Nah перевод на английский
7,109 параллельный перевод
É que todo ouvimos as histórias, mas nunca tivemos a oportunidade de ouvi-las na primeira pessoa.
Nah. See, we all heard the stories, we just ain't never had a chance to talk to somebody in the flesh.
Não.
Nah, nah.
- Tu não estás sozinho...
-'Cause you're not alone... - Nah, this is one of...
- Não. - Não.
- Hell, nah.
Nada disso.
Hell nah.
Claro que não.
Hell nah.
- Não.
- Nah.
Não, tenho trabalho.
Nah, I got some work.
Não.
Nah.
Não, nem por isso.
Nah, I'm good.
Nem pensar.
Hell, nah.
- Não.
- Nah. Nah.
Surpresa!
- Surprise. Hell, nah!
Não.
Nah, nah, nah, nah, nah, nah.
Acho que devias levar isso.
Nah. I think you should wear that.
- Não, eu nunca...
- No... nah, I've never...
Não, eu só...
Oh, nah... nah, I'm just...
Ainda tens um!
- You still have that one. You still got one! - Nah, I got fuck all!
Toca-lhe nas mamas, caralho!
- Fucking touch his boobs? - Nah, man, just...
Não, só te queria dizer obrigado, e dizer que estaremos aí em pouco tempo.
Nah, I just wanted to say thank you, and to tell you that we'll be there in a little while.
- Não, o verdadeiro está no frigorífico.
- Nah, real kid's in the fridge.
Continua.
Go on. Wait. Nah.
Espera.
Nah, nah.
Não, estou bem.
Nah, I'm good.
Não. Não vou ao baile.
Nah, I'm not going to that.
Não, estou bem.
- Nah, I'm fine.
Só uns peõezinhos nesse jogo de xadrez.
Nah, just some checkers showed up to a chess game.
Não, porra.
Nah, fuck, no.
- Não, véi.
- Nah, brah.
Não, porque é hora do meu amigo chegar e arruinar tudo.
Nah,'cause now it's time for my friend to come and ruin everything.
- Não, nesta fico de fora.
- Nah, I'm gonna sit it out.
Não, o Baxter é um mole.
Nah. Baxter is a softie.
Não, esqueça.
Nah, you know what? Never mind.
Não, ela tem razão.
Nah, she's right.
Não, não.
Nah, nah, no, no.
Não quero, estou bem.
Nah, this is fine.
Não.
Nah, hey hey!
Não, homem só estou curioso.
Nah, man, I'm just curious, man.
Não, temos que chegar a ela.
Nah, we got to get at her.
- Não, nada.
- Nah, nothing.
- Podia ter sido!
- Nah, it's not.
Não foi assim há tanto tempo.
- Oh, nah, that wasn't that long ago.
Népia, na boa, chavala.
Nah, for real, Shorty.
- Népia, não temos essa merda hippie.
- Nah. No, we ain't got that hippie shit.
- Não sou é burro.
- Nah, I'm just not stupid.
- Não, não, não!
- Nah, nah, nah. You know what?
- Que nada.
- Nah.
- Não.
Nah.
Não.
Nah, nah, no.
Inferno.
Aw, hell, nah.
- Não.
Nah, once in a blue moon,