Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Nk

Nk перевод на английский

34 параллельный перевод
En-co-lher...
Sh-ri-nk...
Sei o que estão a pensar.
I know what you're th ¡ nk ¡ ng.
Às vezes, quando estou aqui, gosto de pensar... que posso fechar os olhos e transformar-me num pombo... e voar pelo corredor abaixo.
I I ¡ ke to th ¡ nk somet ¡ mes when I'm s ¡ tt ¡ ng here that I can close my eyes and turn ¡ nto a p ¡ geon and go gl ¡ d ¡ ng down the hall.
Às vezes, em minha casa, quando eu e o velhote discutimos, subo ao telhado e também penso em ser um pombo.
Somet ¡ mes at my house when me and the old man would cut l ¡ p I'd go up on the roof and th ¡ nk about be ¡ ng a p ¡ geon, too.
Por isso, penso : que se lixe o pombo.
So, I th ¡ nk that, maybe screw that p ¡ geon stuff.
- Ele deve gostar muito de ti.
- He must really thi nk a lot of you.
"Ya-nk my ch-ain". ( tira-me a corrente )
Ya-nk my ch-ain.
Eu sei que pensam que o vosso chefe é um pouco... emocional no que diz respeito a assuntos irlandeses...
I know you thi nk your boss is a little... emotional over Irish matters...
OK, Zoe... - Altura de ir para o mercado.
- OK, Zoe, it's ti me for market, I thi nk.
Pronto. Aqui vai a minha opinião.
Here's what I th / nk.
Sabes como eu acho que ficas bem de vermelho, e essa pequ..
Wel I, I - you know how good I thi nk you look i n red, and that little -
Merrrr... da.
Fu-u-u-u... nk.
Que acha da minha estátua, dona Blanca?
What do you th nk of my statue?
Você acha que não saberiam?
Don't you th nk they'd know?
Gire, ou eu atiro.
Cra nk or I shoot.
Por favor diga-nos, é um navio de guerra norte-coreano a dirigir-se para sul um nove três, num vector de intersecção?
PLEASE ADVISE- - IS THAT AN NK WARSHIP BEARING SOUTH ONE NINER THREE ON AN INTERSECTING VECTOR?
"Agência NK"?
"NK Agent"?
Aqui é a "Agência NK"?
Is this "NK Agent"?
"NK" significa'nokan', acondicionamento do corpo no caixão.
So "NK" stands for "NouKan" ( Encoffining ).
Sim, é da Agência NK.
Yes, this is NK Agent.
Você é da NK?
Are you from NK?
Se existe algum risco, ele sai da mão como um engano de um sonho Creio que vale a pena, e isso é o que quero dizer aos meus filhos.
If there's some risk that goes along with ach ievi ng a d ream... I th I nk it's worth it, and that's what I wou ld wan na tel I my kids.
nk... mas eu gostava de cantar hoje uma música para o Pavarotti.
nk songs, but I'd like to sing a song for Pavarotti today.
O NK Sarajevo não é um clube de futebol?
Isn't NK Sarajevo a football club?
Eles deram alimentos aos soldados do Norte, porque foram ameaçados com armas.
They fed the NK soldiers cause they were threatened with guns.
Isto foi escrito por um soldado do Norte.
This was written by a NK soldier.
Alguns soldados do Norte foram recrutados no Sul.
Some NK solders were drafted from SK.
E alguns fugiram para o Norte para se alistar.
And some defected to NK and enlisted.
Fui com o Magnus fazer compras, fomos a uma boa loja.
Oh, well, since Magnus and I were going shopping anyway, he took me to this amazing department store, nk.
Achas que está aqui?
Do you th nk it's here?
Os Norte Coreanos olhavam para nós.
NK'd look at us.
Aonde pensas que vais?
Where you thi nk you're going?
Isto é pela minha irmã!
This is for my sister. Now what d ( SCREAMS ) nk of that?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]