Translate.vc / португальский → английский / Ordonez
Ordonez перевод на английский
69 параллельный перевод
Conde Ordonez, estes prisioneiros não irão para Burgos.
Don Ordonez, these prisoners will not go to Burgos.
Don Garcia Ordonez, diga me o que aconteceu.
Don Garcia Ordonez, tell me what has happened.
García Ordóñez acusa de traição Rodrigo de Vivar. Sim, ele é um traidor!
Garcia Ordonez has invoked the charge of treason... against Rodrigo of Vivar.
Tens minha permissão, Ordonez.
You have our permission, Count Ordonez.
Ordonez!
Ordonez.
Sabia que Ordonez o trairia.
I knew Ordonez would betray you.
Ordonez me disse.
Ordonez told me.
Conde Ordóñez, atacaremos esta noite.
Count Ordonez, we must attack tonight.
E Ordóñez?
Where's Ordonez?
Dom José Maria Alonso Ordonez de Linares y Escobar...
Don José Maria Alonso Ordonez de Linares y Escobar...
O falecido chama-se Paco Ordoñez, mais conhecido por Pequeno Monstro.
The deceased is Paco Ordonez, aka Little Monster.
Tencionava comprar droga ao Paco Ordoñez?
Did you intend to buy drugs from Paco Ordonez?
É cega. Por isso, diga-nos quem matou o Paco Ordoñez e eu e a agente Scully podemos prendê-lo e você pode ir para casa trabalhar na sua comédia habitual da "miúda cega furiosa".
So just tell us who did kill Paco Ordonez and Agent Scully and I can go arrest him, and you can go home and work on your "angry young blind girl" comedy routine.
Apunhalou o Paco Ordoñez, também conhecido por Pequeno Monstro?
Did you stab Paco Ordonez, also known as Little Monster?
Planeou ou preparou o assassinato dele?
Did you plan or arrange to murder Paco Ordonez?
- Conhecia o Paco Ordoñez?
- Have you ever met Paco Ordonez?
Alguma vez viu o Paço Ordoñez ou teve outro tipo de contacto com ele?
Did you ever have occasion to see Paco Ordonez, or know him in any other way?
Alguma vez interagiu com o Paco Ordoñez ou teve outro tipo de contacto?
Have you ever had occasion to interact with Paco Ordonez, - or know him in any other way?
- Ela conhecia o Paco Ordoñez.
- She knew Paco Ordonez.
Acreditamos que foram usadas pelo assassino do Paco Ordoñez.
We believe they were worn by Paco Ordonez's killer.
O Paco Ordoñez, a Susan Forester?
Paco Ordonez, Susan Forester?
Assim como o Paco Ordoñez e a Susan Forester.
As did Paco Ordonez and Susan Forester.
Num motel perto de onde o Paco Ordoñez foi assassinado.
A motel near where Paco Ordonez was murdered.
Estevan Ordonez, Guatemalteco, visto temporário, sem família cá.
It's, ah, Estebban Ordonez. Guatamalan. Temporary visa, no relatives.
Horatio, o sangue que encontraste é do Estevan Ordonez.
Blood you found belongs to Estebban Ordonez.
- Cerca de 80 quilos. Não...
No, I mean Ordonez!
Ordoñes, leva-a daqui.
Ordonez, take her away!
Não queres dizer o Rei?
- You mean the King? " Ordonez : Of course!
Irá casar com o Conde Ordoñes.
She's to marry Count Ordonez! ,..
Deves... casar com o Ordoñes.
- You must marry... Ordonez!
Isso é o que os falhados sempre dizem.
" Ordonez : Just what losers always say!
Esperem por mim.
Ordonez :
Quanto a ti Imena anulo o teu noivado com o Ordoñes.
For you, Gimena, I annul your engagement to Ordonez!
Depois da conquista de Valência a lenda de Rodrigo Dias e seus homens e até do Conde Ordoñes ultrapassou as fronteiras do reino.
[After his conquest of Valencia, the legend of ] [ Rodrigo Diaz de Vivar and his men,.. ] [.. and even that of Count Ordonez would extend throught out the land.]
Patricia Sofia Ordonez Coronado Del Pescador!
Patricia Sofia Ordonez Coronado del Pescador!
- Ordonez Coronado Del Pescador.
- Ordonez Coronado del Pescador.
Vejo que ainda andas com a granada.
Ordonez, I see you're still carrying the grenade.
Põe aí a mão, Ordoñez.
Put your hand there, Ordonez.
E o nosso aluno modelo resulta ser Ordoñez com um Excelente.
And our star pupil is Ordonez. An outstanding performance.
Pois que não encontramos o Ordoñez, e um suspeito farta-se de perguntar por si.
- We can't find Ordonez and we arrested a suspect who keeps asking for you.
- Isabel Ordonez, FBI.
- Isabel Ordonez, FBI.
Ouça, Agente Ordonez, ou lá como é o seu nome...
Listen, Agent Ordonez, or whatever your name is...
Agente Ordonez, o que se passa aí dentro?
Agent Ordonez, what's going on inside?
Falei com a Isabel Ordonez e com o Ryan Alba, por isso já sei porque está aqui.
I spoke with Isabel Ordonez and Ryan Alba, so I understand why you're here.
Por que não vem amanhã e dá à Agente Ordonez um relatório detalhado sobre o beco?
Why don't you come in tomorrow and give Agent Ordonez a detailed report about the alley?
Adeusinho.
Ordonez : Good bye, Rodrigo!
Não tão depressa.
" Ordonez :
Um grande confidente, o Barragán. Ordoñez.
Barragan is a great informer.
Ordoñez...
Ordonez!
Ordoñez, tu vais para o prédio da frente verificar o telhado.
You go to the building opposite and keep watch on the roof.
Ordóñez!
Ordoñez!