Translate.vc / португальский → английский / Oregón
Oregón перевод на английский
16 параллельный перевод
Depois do Oregón está o océano. É o que me contaram.
West of Oregon comes the ocean, way it's been told to me.
Se extende ao norte de Oregón.
This stretch is north of Oregon.
Com certeza deve haver bastante caça nesse Oregón.
Well, surely there's fur aplenty out in that land beyond Oregon.
Leva a caravana de Wellmore ate o Oregón.
He's gonna whack Wellmore's train clear through to Oregon.
Está no Oregón.
He's in Oregon.
Como essa mulher do Oregón.
Take that little dame from Oregon.
Vejam o Menino do Oregón em pessoa.
See the Oregon Kid in person.
Venham e enfrentem ao famoso Menino do Oregón o último dos domadores do oeste.
Step right up and outshoot the famous Oregon Kid. The last of the Western town-tamers.
Surpreenderia saber que o menino do Oregón é a inveja de tudo empregado e menino daqui até o Pocatello?
Would it surprise you that the Oregon Kid is the envy of every small-minded ribbon clerk and shirttail towhead from here to Pocatello?
Um só homem não pode construir uma cidade igual a um só homem não pode levar uma caravana ao Oregón.
A city can't be built by one man any more than one man can whip a wagon train to Oregon.
Nascido em Portland, Oregón.
Born in Portland, Oregon.
A legislatura do Oregón promulgou uma lei autorizando à secretaria correcional estatal a lhe cobrar aos prisioneiros os custos associados com sua sentença.
The Oregon Legislature passed a law authorizing the State D.O.C. to charge inmates for costs associated with their imprisonment.
Dado que Oregón os paga aos encarcerados só $ 10.80 à semana por seu trabalho a gente poderia acabar saindo da prisão endividado e logo ser obrigado a cometer um delito a fim de poder lhes pagar, o que, claro poderia te devolver a prisão, onde teria que pagar.
Given that Oregon pays those incarcerated only $ 10.80 a week for work, you could end up leaving prison in debt, and then be forced to commit a crime, you know, in order to make restitution which, of course, could lead you back to prison where you'd have to pay.
William Hodge, Astoria, Oregón.
William Hodge, Astoria, Oregon.
Até que passei por Oregón em trabalho e vi este bosque.
Then I passed through Oregon on business, saw these woods.
um dentista em Oregón, um barman em Iowa.
a dentist in Oregon, a bartender in Iowa.