Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Pears

Pears перевод на английский

189 параллельный перевод
- A Flórida é o maior estado do país.
No, we took that. Take its fruits, the alligator pears.
Tomemos o clima. Não, já tomámos.
Take all the alligator pears and keep them.
Ele gostava de pêras.
Pears he has liked.
Quando vim a correr... Tremia como um planta.
When I come rushing down these apples and pears, chicken and aspidistra
Chamam-lhe pêras de jacaré no Leste.
They call them alligator pears back East, cost a fortune.
Quero os meus aperitivos, sopa, costeleta dupla, batata gratinada... ... espargos, pêras temperadas, e claro, cebolas com creme.
I'll have my hors d'oeuvres, soup, double rib sirloin, potatoes au gratin asparagus, spiced pears and, of course, the creamed Bermuda onions.
3 macieiras, 2 pereiras, 1 ameixeira, uma amoreira e as minhas rosas.
Three apple trees, two pears, one plum and a mulberry, and my roses.
Sra. Curtis, dentro em pouco, a senhora vai evaporar ou não vai durar duas horas. A sua respiração está sufocada.
Out here, perspiration needs to be given time to evaporate, or you won't last two hours and you're sealed up like a tin of pears.
Estas pereiras.
These are pears.
Haverão maças, peras.
There'll be apples, pears.
Peras em lata, minhas favoritas.
Tinned pears, my favourite!
Quando tem uva, Fefe, me agradam pêras. Entendes?
When I've got grapes, I feel like pears.
- Como estão as pêras?
- Are these pears good?
Eu vendia figos-da-índia.
I was selling prickly pears back then.
- Maçãs e empadas, escadas.
- Apples and pears, stairs.
Macieiras e pereiras florem,
Apple trees and pears were in blossom
O que é pena é não haver peras.
Too bad there are no pears.
- "Peras".
- "Pears."
- Deveria haver maçãs e pêras.
We should be eating apples and pears.
Devíeis comer mais peras, Lívia. São óptimas para a pele.
You know, you should eat more pears, Livia.
Estas peras estão absolutamente deliciosas.
These pears are absolutely delicious.
Aquelas maçãs e peras incríveis de Cézanne.
Those incredible apples and pears by C? anne.
Duas pêras, três maçãs...
Two pears, three apples....
- Perâs estufadas são muito indigestas.
Stewed pears can be very indigestible.
- Também as comi e não fiquei doente.
[Popsy] But I ate the pears too and I ain't got no collywobbles.
E o que dizer das peras? Bem na estação...
And what of the pears themselves... in season.
# Oops, Sr. Rothschild, tem as suas maçãs e peras #
# Oops, Mr. Rothschild,'ows yer apples and pears #
- Não são pêras.
- lt isn't pears.
Devo mandar uma caixa de peras, ou o termómetro de carne... ao Steve Guttenberg?
Now, should I send the box of pears or the meat thermometer... to Steve Guttenberg?
Misturo suco de pêra...
I take the juice from the pears... mix it with Coca-Cola.
Depois, maçãs, pêras, ameixas, nozes.
Then apples, pears, prunes and walnuts.
Trouxe-te umas peras.
I've brought you some Japanese apple pears.
E o preço daquelas peras ali?
And for those pears there?
O sol, o mar, os figos da India, Empédocles, Archimedes.
.. The sun, the sea, the prickly pears, Empedocles, Archimedes.
Umas são maçãs e outras são peras?
Is one apples, is one pears?
Vai me trazer peras, então?
Will you bring me some pears back, then?
Maggie é alergica a amendoins... e ela gosta de um biberon quentinho antes da sesta.
Maggie is allergic To strained pears... and she likes a bottle of warm milk before nap time.
São pêras.
It's pears.
Não uso maçãs, uso pêras.
I don't use apples, I use pears.
Alguém falou em mamas?
Did someone say tits? Like pears.
Quanto custam as pêras?
How much are the pears?
eram peras.
it was pears.
- Pêras assadas?
Poached pears?
- Sabias que era uma caixa de peras?
- Did you know you sent me a box of pears?
São umas boas peras.
They're very nice pears.
São mais de uma dúzia de peras.
There are over a dozen pears.
Que faço com tantas peras?
What am I supposed to do with all those pears?
Quantas peras pode comer o Robert?
How many pears can Robert eat?
Mais peras?
More pears?
- Eles não gostam um do outro. - Ah, não?
You know how many alligator pears are sent out every year and told not to return?
Não se esqueça das peras!
Don't forget the pears!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]