Translate.vc / португальский → английский / Pennsylvania
Pennsylvania перевод на английский
1,197 параллельный перевод
E a zona alemã da Pensilvânia surge sem mais nem quê.
Then this Pennsylvania Dutch thing comes out of nowhere.
A última pessoa que tinha visto morto na montanha Skyland, certamente o que matou o nosso homem na represa na Pensilvânia.
The last face the dead saw at Skyland mountain, And most surely... Who killed our man at the dam in Pennsylvania.
Cazaquistão, Skyland Mountain, o lugar na Pensilvânia,
Kazakhstan, Skyland mountain, the site in Pennsylvania,
Indiana, Ohio, Pennsilvania...
Indiana, Ohio, Pennsylvania...
- A Universidade da Pensilvânia?
- The University of Pennsylvania?
Diz-me se não parece estranho. Continuam a chegar da Pensilvânia coisas para o encontro de antigos alunos.
The University of Pennsylvania keeps sending alumni stuff for a 20-year reunion.
Então, que é que o traz à Pensilvânia?
So what brings you to pennsylvania?
O primeiro é da Pensilvânia.
The first one is from pennsylvania.
Sou de Scranton, Pennsylvania, o estado de Keystone.
I ´ m from Scranton, pennsylvania, the Keystone State.
Stroudsburg, Pensilvânia?
Stroudsburg, Pennsylvania?
Fumo um charro em New Jersey e acabo na Pensilvânia?
I take a puff in Jersey, and I end up in Pennsylvania.
A interestadual está congestionada na Valley Forge 24.
Pennsylvania Turnpike westbound slows at Valley Forge 24.
Ganhei na loteria hoje de manhã pedi demissão no emprego, fiz um piquenique no parque com um belo mousse de chocolate.
I, uh, I won the Pennsylvania Lottery in the morning... I quit my jobs, and I ate a big picnic in the park... with lots of chocolate mousse pie.
A multidão parece louca aqui em Reading!
- And the crowd is goin'wild here in Reading, Pennsylvania. - You all right, Cooper?
Matrícula da Pensilvânia.
Pennsylvania plates.
E vivem na Pensilvânia.
And they live in Pennsylvania.
Andei na Ball State. Depois, mudei-me para Intercourse, Pensilvânia.
Well, I was born in Queens, went to Ball State... then made the move to Intercourse, Pennsylvania.
Uma mulher na Pennsylvania matou os filhos e deitou fogo à casa.
Some woman in Pennsylvania shot her children and set her house on fire.
O Mr. Widen da Pensilvânia vota sim.
Mr. Widen of Pennsylvania votes yea.
Infrinjo a lei no distrito, e em Maryland e na Pensilvânia.
I break the law in the District and in Maryland and in Pennsylvania.
Menina, neste momento, estou a olhar para um habitante de Carvel, Pennsylvania.
Lady, as we speak, I am looking at a resident of Carvel, Pennsylvania.
"As assembleias de Nova Iorque e da Pennsylvania estão a debater a independência."
"The New York and Pennsylvania assemblies are debating independence."
Vamos, Pennsylvania, New Jersey, Texas....
Let's go, Pennsylvania, New Jersey, Texas....
Mas quando, enfim, entramos na Pensylvania... continuou coberto.
But once we get into Pennsylvania, it's still overcast.
Ao vivo desde o Centro Beyman em Philadelphia, Pennsylvania, USA.
Liveà From the Beyman Center in Philadelphia, Pennsylvania, USAÃ
Os números desta noite da Lotaria da Pensilvânia : 19, 47, 3, 11, 30, 8.
Tonight's Pennsylvania Lottery number : 19, 47, 3, 11, 30, 8.
Os números desta noite da Lotaria da Pensilvânia : 70, 22, 7, 16,
Tonight's Pennsylvania Lottery numbers : 70, 22, 7, 16,
Pode ver todos os sorteios da Lotaria da Pensilvânia aqui... no WTPA, Canal 6.
You can see all the Pennsylvania Lottery drawings right here... on WTPA, Channe 16.
A nova multimilionária da Pensilvânia é a Wendy Fawcett.
Pennsylvania's newest multimillionaire is Wendy Fawcett.
Eu jamais menospresaria aos teus companheiros, mas, estás a ver de que pulverizaste o record de Chamberlain de 100 pontos num só jogo, que fixou à muitos anos?
Now, I would never wanna dis your team mates in any way, shape or form, but you do realize that you smashed Wilt Chamberlain's unbreakable record... of 100 points in a single basketball game set in Hershey, Pennsylvania, years ago?
Por que tens de ir à Pensilvânia hoje?
why do you have to go to Pennsylvania today?
Devia mandar-te com mais frequência à Pensilvânia.
I should send you to Pennsylvania more often.
Voo para Cochran's Mills, Pensilvânia.
I fly to Cochran's Mills, Pennsylvania.
- Na Pensilvânia.
- Pennsylvania.
Ela teve de ir cedo para Pensilvânia.
Yes, sir. She had to go to Pennsylvania early.
- Esta noite, na Pensilvânia.
- Tonight in Pennsylvania.
Pode esfregá-lo nos eleitores da Pensilvânia que o despediram e arrumar o Mitchel antes que ele dê por isso.
He can stick it to every Pennsylvania voter who put him out of a job and take Mitchel's knees out before he can put his pencils in a jar.
O povo da Pensilvânia excluiu-me e elegeu o Mitchel.
The people of Pennsylvania voted me out and Mitchel in.
- Milford, Pensilvânia.
- Milford, Pennsylvania.
Pennsylvania e Sexta, a fonte, 14 minutos, corra.
Pennsylvania and Sixth, the fountain, 1 4 minutes, run.
Estou a caminho para a sexta e Pennsylvania.
I'm on my way to Sixth and Pennsylvania.
Seguindo para a Pennsylvania.
Bearing onto Pennsylvania.
vem de Scranton, do raio da Pensilvânia. - Onde é que o conheceste?
From, like, Scranton fuckin'Pennsylvania.
Há uma ética de trabalho na zona holandesa da Pensilvânia da qual nos orgulhamos muito.
There's a work ethic the Pennsylvania Dutch in this area are very proud of.
- Ainda faltam os Gilmore da Pensilvânia.
- I still have the Pennsylvania Gilmores.
As unidades da Guarda Nacional da Virginia, de Maryland, de New Jersey, da Pensilvânia e de Delaware foram federalizadas.
The Virginia, Maryland, New Jersey, Pennsylvania and Delaware National Guard units were federalized.
Pensilvânia, Michigan, Ohio.
Pennsylvania, Michigan, Ohio.
A polícia fechou quatro quarteirões à volta do Banco Mundial e a Pennsylvania Ave. só tem um sentido da M até à 21.
Metro police closed a four-block radius around the World Bank and made Pennsylvania Avenue one-way from M to 21 st.
O aqueduto da Califórnia tem o dobro da extensão da Pensilvânia.
The California Aqueduct is twice the length of Pennsylvania.
E com isto, a mesa cede a palavra ao cavalheiro da Pensilvânia.
And with that, the chair recognizes the gentleman from Pennsylvania.
Ginger... precisamos do congressista Robert Royce, republicano da Pensilvânia ao telefone.
Ginger we need Congressman Robert Royce, Republican of Pennsylvania on the phone.