Translate.vc / португальский → английский / Prem
Prem перевод на английский
429 параллельный перевод
- Prem, o que fez?
" - Prem, what did You do!
.... E Mr.Prem, que está vestido como um Pathan.
".... and Mr. Prem, who is dressed as a Pathan. "
Olhe Mr.Prem, se o senhor realmente quiser ajudar, dê-me os seus patins.
"Look Mr. Prem, if You really want to help me, give me Your skates."
Prem, ando à sua procura há tanto tempo.
"Prem, I have been looking for You since so long."
Mas Prem não deve saber.
But Prem should not know.
Preeti, eu sou Prem.
"l'm Prem, Preeti."
Eu sou Prem.
I'm Prem.
Irmã, prepare os documentos e recolha a assinatura do senhor Prem.
"Sister, prepare the papers and take Mr. Prem's signatures on them."
Eu sou Prem, pai do Rahul.
"l'm Prem, Rahul's daddy."
Ele é Mr.Prem, pai do Rahul.
"He is Mr. Prem, Rahul's father."
Sim Mr.Prem, vamos jogar.
"Yes Mr. Prem, let us play."
Você estava certo, Prem Há diferentes tipos de mulheres. "
"You were right, Prem. There are different types of women."
- Diga-me uma coisa, Prem.
" - Tell me something, Prem.
- Prem, não. Chama-me professor.
- Not Prem, call me Master. "
Prem, você fez pedidos de amor elevados.
"Prem, You made tall claims of love."
Prem Por favor, diga que você não escreveu esta carta.
"Please Prem, say that You didn't write this letter."
Não Prem, diga apenas que você escreveu esta carta.
"No Prem, say You only wrote this letter."
Prem, você está a mentir.
"Prem, You are lying."
Prem, aquele médico de Shimla está aqui.
"Prem, that doctor from Shimla is here."
Mr.Prem, saia também.
"Mr. Prem, You also go out."
Para si, Rahul é o filho de Prem.
" For You, Rahul is Prem's son.
Aquele filho de Prem........ que te deu o calor do seu corpo e salvou a sua vida.
That Prem's son..... " ... who gave You his body heat and saved Your life.
Mr.Prem, você pode discutir comigo sobre o Rahul e o seu tratamento.
"Mr. Prem, You can discuss Rahul and his treatment with me."
Da vida ou da morte de Prem.
Of life or death of Prem.
Mas se não tenho o Prem, pelo menos tenho uma recordação dele.
But if you do not have the Prem, at least I have a recollection of him.
Sim, Prem... o seu Prem... sim.
Yes, Prem... their Prem... Yes.
Prem!
Prem!
Prem Singh, nós recompensar-te-emos de tal forma... que tu e a tua família podem levar uma vida confortável.
Prem Singh, we will give you so much of wealth.. that you and your family can lead a comfortable life. Give it another thought.
Vais ver que é difícil de engolir.
And it's prem di _ icult to swallow.
Ele costumava chamar-me Babuki quando era pequeno.
Prem. You remember, sister-in-law?
Prem. Lembra-se, cunhada?
Oh no no sister-in-law.
Eles são desavergonhados.
Prem's childhood friend.
O amigo de infância de Prem.
Are you?
Ele gosta de você por isso certifique-se que lhe fará sua nora.
But Prem is young, has hot blood.
Mas Prem é jovem, tem o sangue quente.
I don't trust him. Don't worry, Papa.
Vou fazê-lo se apaixonar por mim.
Prem! - Let him go!
Deus o que faço, encontrei um labirinto.
"| found a maze." Where's Prem?
- Estúpido.
Are you going to Prem's room?
- Está indo ao quarto de Prem? - Porquê? Alguma objeção?
It will be better if you open his door carefully.
Prem recitou uma poesia bonita...
Shall I tell you? Yes.
Sempre que perco para ele, eu celebro a minha derrota.
Well done, my boy. Well done. Prem, would you like to smoke?
Maravilhoso! Há que ter um filho como o Prem!
Let's go Seema.
Sem maus hábitos.
Keep it up, Prem.
Diga rápido o que quer.
Prem has asked for a cigarette.
Prem pediu um cigarro.
I mean a book.
Prem Singh... que justiça procuras tu?
Prem Singh.. what justice do you seek?
- Prem.
What did you do in America?
É porque comi carne salgada.
Prem recited a nice couplet..
Prem, quer um cigarro?
Wonderful, one should have a son like Prem!
Vamos Seema. Continue assim, Prem. Continue assim.
Your son possesses all your qualities.
Prem, agora acenda o cigarro!
Hurry up, dude.