Translate.vc / португальский → английский / Qualé
Qualé перевод на английский
21 параллельный перевод
- Qualé?
- What's up?
- Qualé onome dele completo?
- What's his whole name?
Ah, qualé, vamos lá...
Come on, Iet's go.
Qualé, Neelix.
Come on, Neelix.
- Como o recuperou? - Qualé!
- How did you get it back?
Qualé o seu nome?
What's my name?
- É o Qualé que eu quero!
- I want Whatssup.
Os vagabundos tacaram fogo no Qualé.
The criminals set Whatssup on fire.
Qualé cara!
Come on, man.
Qualé cara, ela tem as mãos macias.
What, man, she has soft hands.
- Cameron, qualé, não é legal.
Cameron, come on, this shit's not cool.
- Qualé!
Come on!
- Qualé a graça?
- What's so funny?
- Ma quale fala.
- Talk?
Agora, um dos nossos heróis locais S. Quentin Quale conhecido como doutor Satan.
Now, one of our local heroes, S. Quentin Quale, aka Dr. Satan.
O Sr. Quale foi um interno no hospital mental da região Salgueiro também chamado Salgueiro chorão pelos choros de dor sem fim.
Mr. Quail was an intern at Willows County Mental Hospital, nicknamed Weeping Willows for the neverending cries of pain.
... o senhor Quale acreditava que podia criar uma raça de super-humanos dos doentes mentais.
- Mr. Quail believed that he could create a race of superhumans from the mentally ill.
- Qualé!
Oh, come on!
Quentin Quale.
Quentin Quale.
Quentin Quale foi atacado junto ao seu laboratório na Concordance Research ontem à noite.
Quale was attacked near his lab at Concordance Research last night.
O Quentin Quale, o cientista que o Ronnie atacou, é um antigo colega do Martin Stein.
Quentin Quale the scientist that Ronnie attacked is a former colleague of Martin Stein.