Translate.vc / португальский → английский / Ragosa
Ragosa перевод на английский
42 параллельный перевод
Mick Ragosa.
Mick Ragosa.
É o Mick Ragosa?
- You Mick Ragosa?
Deram-lhe uma boa pancada no seu carro, Sr. Ragosa.
There's quite a bit of damage on your car, Mr. Ragosa.
Não há coincidência no CODIS, e pensei, quede certeza... o Joey Salucci e o Mick Ragosa estão ambos no sistema.
There's no match in CODIS, and I thought for sure that... Joey Salucci and Mick Ragosa are both in the system.
Sr. Ragosa, no mundo do processo judicial estar nele, nem sempre é uma coisa boa.
Mr. Ragosa, in the world of criminal prosecution, that's not always a good thing.
Não acredito que um ladrão como Mick Ragosa possa conduzir um carro destes.
I can't believe a thug like Mick Ragosa gets to drive a sweet car like this.
Fez o Mick Ragosa enterrar o A.J. no mesmo lugar onde a filha foi morta.
He had Mick Ragosa bury A.J.right on the spot where his daughter was killed.
O Ragosa é o tipo.
Ragosa's the guy.
Só sou eu que acho ou o Ragosa tem um fraquinho por ti?
Is it me or does Ragosa have a thing for you?
- Sr. Ragosa?
- Mr. Ragosa?
Sim, fala Michael Ragosa do San Antonio Memorial.
Yes, this Michael Ragosa, San Antonio Memorial.
Sr. Ragosa, tenho de evacuar esta área.
Mr. Ragosa, I need you to evacuate this area.
O Ragosa tem de saber o que se passa.
Ragosa has to know something's going on.
Sim. O Ragosa está a jantar com ele.
Ragosa's wining and dining him.
Se calhar é melhor ser a Jordan a descobrir do que o Ragosa.
No, but it's probably better that Jordan found out than Ragosa.
Sr. Ragosa?
Mr. Ragosa?
O Ragosa disse que não podemos admiti-la.
They're saying Ragosa told them we can't admit her.
Todos acham que és a marionete do Ragosa.
Everyone thinks you're Ragosa's puppet.
O Topher disse para levar a filha do guarda e verificar a IRM. Não podemos, até à aprovação do Ragosa.
Topher said get the janitor's daughter blood work and an MRI... but the tech says we can't get them until we get approval from Ragosa.
- O Ragosa demitiu o TC?
- Is it true that Ragosa fired TC?
Vai-te foder, Ragosa!
Screw you, Ragosa.
O Ragosa vetou a ressonância para a Kara.
I'm sorry. Ragosa nixed the MRI for Kara.
Olha, T, sobre esta coisa do Ragosa.
Look, T, about this whole Ragosa thing?
- Bem, tive um encontro com o Ragosa.
- Well, I had a meeting with Ragosa.
Pede ao Ragosa para tratar disso.
Get Ragosa to expedite that.
Eu aviso o Ragosa e a família.
I'll tell Ragosa and the family.
O Ragosa e a família estão informados.
Ragosa and the family are all caught up.
Mr. Ragosa, Urgências por favor.
Paging Mr. Ragosa to the nurses'station.
Mr. Ragosa, por favor vá às Urgências.
Mr. Ragosa, please report to the nurses'station.
O Ragosa está em êxtase?
Uh, Ragosa's on ecstasy?
Sr. Ragosa, por favor, comparecer nos arquivos.
Mr. Ragosa, please report to Records.
Isso é ser positivo!
Mr. Ragosa, please report to Records. This positivity!
O Kenny disse-me que o Ragosa tomou um E acidentalmente, e está assim toda a noite.
Kenny told me that Ragosa accidentally took some E, and he's just been rolling all night.
Sr. Ragosa, o Dr. Richards ao telefone para si.
Mr. Ragosa, Dr. Richards on the phone for you.
Sr. Ragosa.
Mr. Ragosa?
O Ragosa quere-o.
Ragosa wants him here.
Ragosa, o que se passou?
Ragosa, what happened?
É o Ragosa, ele tem um perfil de encontro.
It's Ragosa. He has a dating profile.
Sr. Ragosa, o Júlio apresenta respiração de Kussmaul.
Mr. Ragosa, Julio is displaying Kussmaul respirations.
Não quis trazer, qualquer porcaria pessoal quando o Ragosa estava aqui, mas estás muito fora da linha.
I didn't wanna bring up personal crap while Ragosa was here. But you're out of line.
Este é o Ragosa? - Sim.
Is that Ragosa?