Reo перевод на английский
33 параллельный перевод
Estúdio REO. Nomeado para melhor musical na selva.
Nominated for best musical in the jungle.
O Oscar Reo.
Oscar Reo.
- O que cantava no rádio?
Oscar Reo that used to sing on the radio?
Não são os REO Speedwagon os Journey ou os Bay City Rollers.
Not REO Speedwagon... not Journey, not the Bay City Rollers.
A corrida das carrinhas da REO é na próxima semana.
REO Speedwagon's coming in next week.
Forma de Liberação de um Reo?
Prisoner release form.
Mas este não é o Formulário de Liberação Presidencial de um Reo.
But this isn't a presidential release of prisoner form.
Você está como o baterista de REO Speedwagon.
You're like the drummer from REO Speedwagon.
Se é tão esperto, arranje o televisor.
You'reo fucking smart, Fix that tv.
Se és tão esperto, arranja a televisão.
You'reo fucking smart, Fix that tv.
- Os REO Speedwagon.
- REO Speedwagon?
Claro, os REO.
Damn right, REO.
- Acho que sim.
- C.. Reo so.
E algumas das performances incluem : REO Speedwagon...
And some of the performers include REO Speedwagon...
Ainda na outra noite, tivemos uma reunião onde queimámos os nossos discos do Reo SpeedWagon.
Why, the other night, we had a big rally where we burned all of our reo speedwagon records.
Ainda não percebi bem o que é REO Speedwagon.
Or... liquid soap. I'm still a little fuzzy on what an r.e.o. speedwagon is.
Não como os REO Speedwagon, mas sim.
Because, um, I'm guessing it was good.
Os REO Speedwagon, chuva a cair ou cheiro a pinho.
REO Speedwagon playing, the sound of rain outside, or the smell of pine.
Estava a chover e os REO Speedwagon são demais.
It was raining, and REO Speedwagon rocks so hard.
O Harrington dos REO Speedwagon.
Harrington from REO Speedwagon.
Os REO Speedwagon pouparam-nos trabalho porque também tinham seguido o rasto da anedota.
REO Speedwagon saved us several stops... as they too had backtracked the joke to some extent.
Pareces um pouco aà © reo.
You look a little off.
Querem comprar um tamagotchi ou um queque de Oreos?
Care to purchase a tamagotchi or a 90210-reo cupcake?
Os REO Cauda a Abanar.
Reo taii-waggin'.
És um grande fã dos REO Speedwagon?
So, you're a big fan of REO Speedwagon?
* Não posso lutar contra este sentimento *
I Can't Fight This Feeling by REO Speedwagon.
Homem, 1,78 m, cabelo ondulado e castanho, num casaco jeans denim com um emblema do REO Speedwagon no bolso. Está bom.
Male, 5'10 ", with wavy, brown hair, in a denim jean jacket with an REO Speedwagon patch on the pocket.
Já fui o guitarrista de digressão dos REO Speedwagon.
I used to be the touring guitarist of REO Speedwagon.
Obrigada, Sr. Reo.
Thank you, Mr. Reo.
Chama-se Mike Reo.
Name's Mike Reo.
Obrigado por ter vindo, Sr. Reo.
Thanks for coming in, Mr. Reo. How you holding up?
- Mas que raio?
[ Reo Speedwagon's "Ridin'the Storm Out" plays ]
Sr. Reo.
Mr. Reo.