Translate.vc / португальский → английский / Richard
Richard перевод на английский
12,441 параллельный перевод
Estás a...
Richard : Are you fuckin'k- -
Merda.
Richard :
Lembra-te do que partilhámos, Richard.
Remember what we shared, Richard.
HOSPITAL ESTADUAL DE NICOTERO
Richard... Richard...
- Richard!
- Richard!
O Richard disse que está na ala central.
Richard said he's in the central wing.
Caso te estejas a perguntar, iniciei um isolamento. - Não podemos deixar que transformem isto num Paixões Que Alucinam. - Richard...
In case you're wondering, I've initiated a lockdown.
Richard, deixa-me sair imediatamente, porra!
- No! Richard, let me the fuck outta here right now!
Richard, ouve-me, se me consegues ouvir.
Richard, listen to me if you can hear me.
A do Richard dominou-o e é leal a ela.
Richard's has taken hold of him, and it's loyal to her.
Richard, sabe disto.
Richard, you know this.
Rich...
Richard!
Estás a descarrilar, Richard.
You're going off the rails, Richard.
Richard, vá lá, meu.
Richard, come on, man.
Richard, olha para mim.
Richard, look at me.
Richard, temos de ter cuidado, está bem?
Richard, we have to be careful here, all right?
- Não, Richard.
No, Richard.
Não, não posso, Richard.
No, I can't, Richard.
Raios, Richard, agora não!
God damn it, Richard, not now.
Não temos tempo para ir atrás das tuas notas de rodapé.
We don't have time to go chasing after your footnotes, Richard.
Pronto, compra um oitavo e vamos embora, Richard. Vá lá.
OK, just buy an eighth and let's get outta here, Richard.
Vamos, Richard.
- Fuck this.
Não admira que ela dissesse que morreu.
Come on, Richard. No wonder she told us he was dead.
Não é, Richard, mas ele tem razão.
It's not, Richard, but he's right.
Muito bem, Richard, precisamos de um plano.
All right, Richard, we need a plan.
O Richard sempre foi diferente.
Richard has always been different.
Encontrei o Richard Gecko.
I found Richard Gecko.
O Richard é uma espécie de génio.
Richard is some off-the-scale brainiac.
- Richard?
- Richard?
- Richard, para.
- Richard. Stop.
Caramba, Richard!
Jesus Christ, Richard.
Richard. Estás a ouvir-me?
[Seth on radio] Richard.
Era disto que o Richard falava?
This is what Richard was talking about? Yep.
O Richard e eu levamos os rapazes do Bloco C.
Richard and I'll take the boys from C Block.
Calça as luvas, Richard.
Just put your gloves on, Richard.
- Encontrarei o Richard.
I'll find Richard.
Bem-vindo a casa, Richard.
Welcome home, Richard.
Onde está o Richard?
Where's Richard?
Sabe, Richard, o nosso lugar não é aqui.
You know, Richie, we don't belong here.
Vá lá, Richard.
Come on, Richard, get up.
Cala-te, Richard.
Shut up, Richard.
- Não se trata disso. - Então, do que se trata, Richard?
- Then, what is it about, Richard?
Não há mal nenhum em apaixonares-te.
There's nothing wrong with getting caught up on a dame, Richard. RICHIE :
Nunca foi o meu templo. Eu era só uma prisioneira.
It's never been my temple, Richard.
Pergunta-lhe a ele.
Richard :
- Sim.
Yeah. Richard :
SOLITÁRIA
Richard...
Richard, ouve.
Richard, listen to me.
Richard.
Richard.
- Ele tem razão.
- Richard's right.
O Richard tem razão.
Richard's right.