Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Rikers

Rikers перевод на английский

243 параллельный перевод
Aguarda julgamento em Rikers.
He's waiting for trial on Rikers.
Esteve preso em Rykers Island, Attica...
You were in prison. Rikers Island, Attica.
Nós os Rikers também somos lutadores.
We Rikers are ornery too.
Na cela 81, em Rikers.
In C-81 at Rikers.
Devia estar em Riker's Island daqui a 10 minutos, mas também devia estar agora no tribunal e, sem querer ofender, não tenho tempo para brincadeiras, rapazes.
I'm supposed to be at Rikers in 10 minutes. But then, I'm also supposed to be in court right now.
Liguem o telefone da Alvaro para uma cela em Rikers para ela atender.
Have Alvaro's phone routed to Rikers so she can answer.
A prisão de Rikers fica a 45 minutos daqui.
Rikers is a 45 minute ride. That isn't available?
O vendedor de armas estava no pátio da prisão de Rikers.
The gun dealer was in the yard at Rikers.
Sim, não estrangularam os miúdos nem deitaram um inspector ao rio, mas também não pagaram a fiança e estão na prisão de Rikers a rezar para não morrer lá dentro.
Yes, they didn't strangle those kids, they didn't dump an inspector in the river. But they also didn't make bail. And they're in Rikers, hoping they don't get their throats slit.
PRISÃO DE RIKERS QUINTA-FEIRA, 1 DE OUTUBRO Sra. Drake, se for condenada, morre na prisão.
If you're convicted, Mrs. Drake, you'll die in prison.
Liga ao Frank Dunlap e vamos a Rikers.
Call Frank Dunlap. Let's go out to Rikers.
Ajuda-me a libertar o Tony Taglialucci da prisão flutuante de Riker's.
You gotta help me spring Tony Taglialucci from the prison barge at Rikers.
Hoje li que um jovem se suicidou na prisão de Rikers Island, atou uma camisa à roda do pescoço e enforcou-se.
I read today that a young man committed suicide in Rikers Island prison, and tied a shirt around his neck and hanged himself.
Menina Hendricks, o que merece é um lugar na fila da cantina da prisão.
Miss Hendricks, what you earn is a place in line at the Rikers cafeteria.
Podemos lê-la enquanto metemos o Walters no autocarro para a prisão.
It'll make good reading while we're loading Walters on to the bus to Rikers.
A Dra. Meade está proibida de visitá-lo na prisão.
Dr. Meade is barred from visiting him at Rikers.
O Garrett está na enfermaria da prisão, tentou enforcar-se na cela.
The Garrett boy is in the Rikers hospital ward. Tried to hang himself in his cell.
O Tommy Zanescu ainda não foi transferido de prisão.
Tommy Zanescu hasn't been transferred out of Rikers yet.
Não importa o quanto estranho isso possa nos parecer, mas agora temos dois Will Riker a bordo.
But, no matter how strange it may seem to us, we now have two Will Rikers on board.
Um acidente com um teletransportador criou dois William T. Rikers, há 9 anos.
Nine years ago a transporter accident created two William T. Rikers.
Quero dizer, concerteza, minha criança... deves ter notado como Rikers Valley... é tão ideal e perfeito, não?
I mean, surely, my child... you must have noticed how Rikers Valley... is so ideally perfect, hmm?
Os antepassados de Rikers Valley tinham um ditado... cuidado com as pessoas com pedaços em falta.
The old-timers in Rikers Valley had a saying- - beware of people with missing parts.
Bridgewater, Spafford, Rikers, por aí fora.
Bridgewater, Spafford, Rikers, you name it.
É, a Rikers Island também é mesmo exótica.
Yeah, it's real exotic on Rikers Island, too.
Gostava de lhe apresentar os condenados em Rikers Island... mas isso ainda vai demorar umas semanas.
I'd like to introduce you to the inmates at Rikers Island... but that'll take a few weeks.
Esteve em Rikers.
Out of Rikers.
- Ainda está na prisão de Rikers.
He's still in Rikers.
Eu iria até Rikers ver se o Sr. Spicer acha que tem inimigos.
I would take a ride over to Rikers and see if Mr Spicer thinks he has any enemies.
Malta, este tipo foi esfaqueado e mutilado e o homicida achou que estava a matar o dançarino de Rikers.
- OK. This poor guy is butchered and whoever killed him thought he was that disco queen in Rikers.
Reserve-lhe uma cela em Rikers.
Make him a reservation at Rikers.
- Ele está na prisão Riker.
- He's at Rikers.
Diga à minha mulher que estou em Riker.
Tell my wife that I'm in Rikers.
Se o tribunal decidir a seu favor, o Sr. Slovak será transferido para a ala psiquiátrica de Rikers Island, antes de ser remetido para um hospital psiquiátrico.
If the court rules in his favour today... Mr Slovakwill be transferred to the psych ward... at Rikers Island for further testing... before being remanded to the custody... of a permanent institution for the mentally ill.
Isto é uma vitória para os doentes mentais. E antes de Emil ser levado de barco para a ala psiquiátrica de Rikers Island, é de referir que foi obrigado a fazer o que fez por Oleg Razgul, um indivíduo perigoso e demente que anda a monte pelas ruas de Nova Iorque.
This is a victory for the mentally ill... and before Emil is taken on the boat... to the psychiatric ward at Rikers Island... it should be noted that what he did... he was forced to do... by Oleg Razgul, a dangerous and demented individual... who is at liberty right now... in the streets of New York, and both Emil and I...
Tem uns roubos e assaltos, o ano passado cumpriu seis meses, está...
He's got a lot of trespasses, burglaries and assaults. He did six months on Rikers Island for misdemeanor possession.
Diga ao pessoal na Rikers. como foi vencido por um cego.
Tell the guys at Rikers all about how you got beat by a blind man.
Agora podemos fazê-la aqui ou na prisão.
Now we can do it here or Rikers Island.
O único problema é que ele está na prisão desde 2002.
Only problem is he's been doing time in Rikers since'02.
Talvez, ela goste mais de passear pela cidade.
Maybe she prefers Rikers over City View
Como se diz "Riker's Island" em espanhol?
How do you say "Rikers Island" in Spanish?
Tem a sua própria tatuagem da Rikers ( prisão ).
He's got his own wing in Rikers.
O atirador está na Rikers ( prisão ).
The shooter's in riker'S.
Cinco detenções, duas prisões efectivas, esteve 32 meses na prisão de Rikers por arrombamento.
Five arrests, two stints at federal pens last saw 32 months at Rikers on a B and E charge.
Sabes Ethan, estás perigosamente perto de ires para fora no próximo semestre... em Rikers ( prisão ).
You know, Ethan, you're dangerously close to studying abroad next semester... in rikers.
PRISÃO DE RIKERS QUINTA-FEIRA, 16 DE AGOSTO
I know I'm pretty.
PRISÃO DE RIKERS SEXTA-FEIRA, 9 DE ABRIL Lembro-me da minha mãe.
I remember my mother.
PRISÃO DE RIKERS QUARTA-FEIRA, 15 DE SETEMBRO - Vou para casa?
- Home, maybe?
Acordo às 04h30, chego aqui às cinco, saio às nove e tenho aulas até às 13h30.
Rikers Island Correctional Facility Friday, October 27
REFORMATÓRIO, RIKERS ISLAND QUARTA-FEIRA, 16 DE FEVEREIRO - Estás a gostar da estadia?
Enjoying your stay?
PRISÃO DE RIKERS QUINTA-FEIRA, 22 DE FEVEREIRO O meu cliente quer discutir um acordo.
My client would like to discuss the terms of a deal.
Um "amigo" do Kevin fugiu da cadeia.
An old friend of Kevin's escaped from Rikers Island.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]