Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Rockstar

Rockstar перевод на английский

58 параллельный перевод
Quem é a estrela de rock? Sou eu!
Who's a rockstar?
Chamamos-Ihe Jagger porque era parecido uma estrela de rock
we called him Jagger because he was like a rockstar
Arcadas Rockstar, Chinatown.
- Rockstar Arcade, Chinatown. Tonight.
Rockstar, ok.
Rockstar, okay.
Batidos Rockstar.
Rockstar milkshakes.
Vocé poderia ver o que é o problema, Aditya sô se vocé tirasse os seus óculos escuros de rockstar.
You'd see what the matter is Aditya... if you'd only take off your rockstar shades
Eu Ihe amo, campeão, vocé é um estrela de rock.
I love you champ, you're a rockstar
Inder és um rockstar.
Wow, dude, Inder you're a rockstar.
Era uma autêntica estrela de rock.
He was a total rockstar.
Percebes que ele foi o primeiro rockstar a usar maquilhagem?
Do you realize that he was the first rock star to wear makeup?
Se abusares de mais algum dos meus funcionários, e que Deus me ajude dou cabo de ti e dessas tuas calças justas.
You grope another one of my employees, and so help me, I will toss you out on your skinny-jeaned, rockstar ass!
Claro que estás. És uma estrela.
Of course you're ready, you're a rockstar.
Tu és uma rockstar.
You are a rock star.
Primeiro, peguei numa bebida energética e 100 clipes de papel.
Well, first, I got a can of Rockstar and 100 paper clips.
Então senhor artista você pretende desperdiçar o seu talento por aqui?
So, Mr. Rockstar... do you intend wasting your talent over here?
Ouça senhor artista se você continuar a cantar assim muito em breve você estará em revistas mas seu álbum não vai ver a luz do dia.
Listen Mr. Rockstar, if you continue to sing like this... very soon you'll be sporting wrinkles, but your album won't see the light of day.
És uma Rockstar.
You're a rock star.
Já vi alguns cretinos maus na minha vida como rockstars, atletas e gangsters
To live In some bad motherfucker in my life, look at that rockstar, professional athlete, gangstars.
- Certo. Um Rockstar.
To get laid.
Sr., ele é uma estrela do rock.
Sir he is a Rockstar.
Porque estás a segurar as noticias da estrela do rock?
Why are you holding the Rockstar news?
As conversas relacionadas com o assassinato feito pela estrela do rock Gautam está a criar sensações.
The talk relating to the murder done by Rockstar Gautam its creating the sensations.
Sr., outra vez o caso da RockStar.
Sir, again Rockstar case.
RockStar.
Rockstar.
Vão e perguntem à estrela do rock.
Go and ask Rockstar Gautam.
A estrela do rock.
Rockstar.
Uma RockStar como você imaginando sobre me significa- -
Superstar like you imagined about me means- -
Então uma Rockstar vive assim?
Wow. So Superstar live like this?
Sr. Estrela do rock.
Mr. Rockstar.
Você Estrela do rock não deveria chegar mais cedo.
You Rockstar shouldn't come earlier.
Pensei que seria difícil tu teres algo com a estrela do rock, mas ele esta caidinho por ti.
I thought you getting Rockstar is hard but he is easily fell on you.
A estrela do rock Gautam curiosamente vasculha o lixo.
Rockstar Gautam interestingly looking at rubbish.
" Rockstar!
" Oh, rockstar!
" Sr. Rockstar!
" Mr. Rockstar!
" Vá lá, rockstar!
" Come on, rockstar!
"Eu amo-te rockstar."
"I Love You, rockstar."
"Eu amo-te, rockstar."
"I Love You, rockstar."
Olá Rockstar.
Hello Rockstar.
Olá, rockstar?
Hello, rockstar?
Rockstar a entrevistar uma jornalista.
Okay. Rockstar interviewing a journalist.
Sra., o Sr. Gautam é uma Rockstar.
Madam, Gautam Sir is a Rockstar.
É por isso que o Dudu é uma Rockstar e eu acabei como Estrela da estrada.
That's why Dudu became Rockstar and I ended as Rodstar.
Ele é uma Rockstar.
He is a Rockstar.
Um carro voa, Randy?
Keep in touch! Rockstar case! - I can help you, alright?
Mesmo sem o meu café com leite de cânhamo sou uma estrela de rock.
Even minus my joe with a kiss of hemp milk, I'm a 1-900-Rockstar.
Eu desisti da ideia de querer ser uma estrela rock quando ouvi pela primeira vez um álbum dos Van Halen, e decidi que queria estar do outro lado da secretária.
I gave up on the idea of wanting to be a rockstar around the time I heard the first Van Halen record, and decided I needed to switch sides of the desk.
É compreensível. É a mística do rockstar político.
There's the whole political rock star mystique.
Este rabiosque é meu!
♪ Rockstar shit with the Goose on the chill
Rockstar com Goose e gelo Bolso gordo como um sumo
♪ My pockets so fat, got a sumo deal ♪ I'm a star, so the camera flicker
És o maior!
You're a rockstar!
- Quê? A androide colocou um fim no caso do Neil subsidiar o estilo de vida de rockstar do Jason.
The Droid has put an end to Neil subsidizing Jason's rock star lifestyle.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]