Translate.vc / португальский → английский / Sanders
Sanders перевод на английский
1,075 параллельный перевод
O meu advogado, chamava-se Sanders, garantiu-me haver provas para um processo por negligência.
My attorney, his name was Sanders, assured me there was enough evidence for a malpractice suit.
E o seu próprio advogado, o Sr. Sanders?
And your own malpractice attorney, Mr. Sanders?
Sanders estava na Yosemite.
Sanders was on the Yosemite.
De Arthur Kahn para Tom Sanders.
" From Arthur Kahn to Tom Sanders.
Deixem-me apresentar-vos o Tom Sanders, responsável pela Produção.
Here's someone you should meet. Tom Sanders. He heads up Manufacturing.
Que se passa, Sanders?
What's wrong?
Lewyn, é o Sanders.
Lewyn, this is Sanders.
- Aqui tem, Sr. Sanders.
- There you go, Mr. Sanders.
Ainda acha que não é um jogo?
Do you not think it's a game, Mr. Sanders?
E eles também, Sr. Sanders.
And they on you, Mr. Sanders.
Fui eu que o fiz.
I made Tom Sanders.
Conheço-o, lembras-te?
I know Sanders, remember?
Pobrezinho.
Poor Sanders.
As partes acordaram ser o Sr. Sanders o primeiro a falar, e a ser interrogado pelo Sr. Heller.
The parties have agreed that Mr. Sanders will speak first and be cross-examined by Mr. Heller.
- Sr. Sanders, necessita de um intervalo?
- Mr. Sanders, would you like a break?
Sr. Sanders, durante o seu extraordinário testemunho, houve um momento que soou verdadeiro.
Mr. Sanders, during your rather fantastic testimony there was one moment that rang true.
Onde estava o Sr. Sanders nesse momento?
And where was Mr. Sanders at that point?
A garrafa de vinho foi sugerida pelo Sr. Sanders?
Mr. Sanders suggested the bottle of wine?
Temos os registos telefónicos do Sanders.
We have Sanders'phone records.
O Sr. Sanders alguma vez a tocou de modo a sentir-se desconfortável?
Did Mr. Sanders ever touch you in a way that makes you feel uncomfortable?
E se lhe perguntar se alguma vez teve relações sexuais com o Sr. Sanders... a resposta é a mesma?
And if I ask you if you ever had any sexual relations with Mr. Sanders same answer?
O arrependimento do Sr. Sanders não culpa a minha cliente.
Mr. Sanders'regret is not my client's harassment.
Quantas vezes ouvimos o Sr. Sanders dizer "não"?
How many times did we hear Mr. Sanders say "no"?
- Então, Sanders, você pensa demais.
- Come on. You think too much.
- E se o Sanders não falar nisso?
- What if Sanders doesn't bring it up?
O Sanders tem de parecer incompetente.
It must be that Sanders is incompetent.
E dizemos que o Sanders fez alterações à fábrica? Ele vai negar.
Then we say Sanders made the changes at the plant?
O Tom Sanders lidera o departamento de produção.
Tom Sanders heads our manufacturing department.
E, particularmente, ao Tom Sanders, que simboliza a criatividade desta divisão, o seu passado e o seu futuro.
And particularly, Tom Sanders who epitomizes the inventiveness of this division its past and its future.
Deion Sanders.
Deion Sanders.
Sei que não chego para ela, ao lado do Deion Sanders e do Brad Pitt, mas não consigo parar de pensar nela.
Not that I think I'm good enough for her, up against Deion Sanders and Brad Pitt but I can't stop thinking about her.
Sabes como posso comunicar com o Lewis Skinner ou com Fred Sanders?
Can you tell me how I can get ahold of Lewis Skinner or Fred Sanders?
Fred Sanders disse que as provas desapareciam depois dos julgamentos.
Sanders said something about evidence disappearing after trials.
Falou com o Detective Sanders, um dos investigadores?
Did you speak to Detective Sanders, one of the investigators?
- Olá, fala a Kathy Sanders,
- Hi, Kathy Sanders.
Aqui fala o Sanders.
This is Sanders.
Comandante Sanders, pode começar.
All right, Captain Sanders, you may begin.
Owen Sanders, o último a desaparecer, apareceu morto numa área de construções.
Owen Sanders, the last to go missing, was found dead near a construction site.
Esta foi tirada na noite passada, menos de uma hora depois de encontrarem o corpo.
This was taken last night, less than an hour after Sanders'body was found.
- Não disse que o Owen Sanders era negro?
- I thought you said Owen Sanders was black.
O Owen Sanders era um jovem negro normal.
Owen Sanders was a normal young black man.
Ele chama-se Owen Sanders.
His name is Owen Sanders.
Como pode ter viajado 8000 km à volta do mundo e ter aterrado no Owen Sanders?
How could this travel 5,000 miles around the world and wind up on Owen Sanders?
O exame toxicológico detectou alguma coisa no sangue do Sanders?
Did the toxicology screen detect any of it in Sanders'blood?
Assim como o Owen Sanders, este homem não era albino.
Like Owen Sanders, this man wasn't an albino either.
Algo levou à falha na glândula pituitária do Sanders e isso provocou uma quebra no metabolismo, resultando em coma e, por fim, em morte.
Something caused Sanders'pituitary to fail,..... which caused his metabolism to drop, resulting in coma and, finally, in death.
O Pendrell encontrou fibras de amianto no corpo do Owen Sanders.
Pendrell found asbestos fibers on Owen Sanders'body.
- Vamos dizer adeus ao Sanders.
- To go say goodbye to Sanders.
Gosto mais de vê-lo em ti do que no Coronel Sanders.
Absolutely! I like it even more on you than I did on Colonel Sanders.
Esmeriladores, lixadeiras, pedras de amolar.
- Yeah, grinders, sanders, whetstones.
Abrir canal de comunicações para o Capitão Sanders na Malinche.
Open a channel to Captain Sanders on the Malinche.