Translate.vc / португальский → английский / Shazam
Shazam перевод на английский
121 параллельный перевод
E então "shazam"!
Then presto, change-o
Cá para mim, vocês são todos maricas!
Shazam! It's my considered opinion that you're a bunch of sissies.
Foi aqui que Mrs. Shazam se enganou redondamente.
This is where mrs. shazam was so wrong.
Dei umas liras para a investigação e, "shazam"!
I dumped some lire into research and, shazam!
Shazam.
Shazam.
Agora, que estradas ligam todos estes sítios?
Now, what streets connect all these places? Shazam!
Mesmo com os teus truques não se vão abrir.
Even your'shazam! 'won't open it up.
Shazam!
Shazam!
Shazam?
Shazam?
"Shazam"?
"Shazam"?
Caramba, isso que foi sorte!
[Ned] Oh, golly. If that doesn't put the "shaz" in "shazam."
- Shazam!
- Shazam!
Bestial!
Shazam.
Shazam! Parece que estou em Mayberry!
Shazam, I think I'm in Mayberry.
Shazam, estás demais!
Shazam! That's nice.
Eu balanço uma varinha mágica e, shazam, você vira muçulmano.
You jump over a broom and, shazam, you're a Muslim?
E a melhor parte é... ele dá-me café gelado de graça sempre que vou lá, o que é de hora a hora. Muito obrigado! E ocasionalmente às meias horas!
And the best part is--Shazam- - he gives me free iced coffee every time I go in, which is every hour on the hour.
Shazam.
Shazam!
- Shazam.
- Shazam.
Olá Shazam.
- Hey, Shazaam.
- Tu conheces-me, sou Shazam.
- You know me, I'm Shazaam.
Shazam, dá-nos um sí.
Shazaam, give us a beat!
- E está a dizer-me que o tipo vai a uma cabina telefónica e tunga, transforma-se num super-assassino?
- So you're telling me the guy walks into a phone booth and, shazam, changes into a meat-eater super-assassin?
Um rapaz torna-se homem, e o cofre da vida abre-se e vê todas as riquezas que deseja ter e que espera ser.
And the safe of his life opens up and Shazam, there are all the riches of what a man can hope for and hope to be. "
Fizeram a dança poderosa do homem branco e sou oficialmente caloira.
They did the white manpower dance and shazam... I'm officially a freshman.
Num segundo ele é o Arvin Clone, e depois shazam, volta a ser ele outra vez.
One second he's Arvin Clone, and then shazam, he's himself again.
Desde que não uses essa T-shirt de super-herói.
As long as you don't wear that Shazam! shirt.
Quero a minha T-shirt de super-herói lavada no fim da terceira aula.
I want my Shazam! shirt dry-cleaned by third period.
Shazaaa...
Shazam!
"William" "William"
- Shazam. William!
Pões-te, mais uma miúda que gostes, num ambiente romântico... As estrelas alinham-se... E pimba.
You put yourself and a girl you like in some romantic setting... the stars line up... and shazam.
Como quando acha que sabe aonde vou e depois, Shazam!
Like, right when you think you know where I'm going, it's like... shazam... a hard turn.
Shazam!
Abrakazzam!
Acabou, shazam, lá vai o mágico.
That's it, shazam, pop goes the weasel.
- Mas shazam, eu tenho bilhete.
- But, shazam, I have a ticket.
- E entretanto tornas-te num anjo?
- And shazam, you're Roma Downey?
Shazam!
Shazam.
Vê bem isso.
Shazam! Check it out.
- Diz-me outra vez porque não pegas no Adam e desapareces de lá para fora.
Tell me again why you don't just grab Adam and shazam the hell out of there?
Tipo sim, eu fodi e shazam!
As in, yes, I had sex, and shazam!
- Sei muita coisa. Porque sou Wizard Shazam!
Oh, I know many things, for I am the Wizard Shazam.
Preciso de ajuda, Shazam.
A little help here, Shazam?
E só tive de dizer "Shazam"!
And all I had to do was say Shazam.
Vão todos achar-te vulnerável, como disse o Charlie, mas não vais precisar de limões, pois tens o pó da mistura.
Everybody thinks you're vulnerable- - like Charlie just said- - when actually you don't need lemons, because, shazam, you've got powder mix.
Também aceitaria : "abracadabra".
I also would have accepted "shazam."
Mas fazemos juntos.
But when we do it together? Pssshh... Shazam.
Dizendo "Shazam" e desfrutem.
Saying "shazam" and enjoy.
Haja-shazam!
Haja-shazam! Brilliant.
Shazam!
Oh, my God!
Teletransporta-nos para fora daqui, pode ser?
Shazam us out of here, would you?
Catrapum!
Oh! Shazam!