Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Sonoma

Sonoma перевод на английский

86 параллельный перевод
A Pottery Barn não inclui Williams Sonoma.
No! No. Pottery Barn does not include Williams Sonoma.
Pode levar as peças Pottery Barn, Williams Sonoma, IKEA.
You can walk away with Pottery Barn, Williams Sonoma, IKEA.
Williams-Sonoma, catálogo de Outono, página 27.
Williams-Sonoma, fall catalog, page 27.
E ajudei-o a escolher um grelhador de queijo topo de gama no Williams-Sonoma.
And I helped him pick out a top of the line cheese grater at Williams-Sonoma.
Califórnia, mas não Sonoma.
California, but not Sonoma.
O meu neto está em casa da tia em Sonoma.
My grandson's staying at his aunt's in Sonoma.
Pelo menos ele não está na Williams Sonoma a registar a nossa cerimónia de compromisso.
Well, you know, at least he's not at Williams-sonoma registering for a commitment ceremony.
O dia antes de ela ter falecido, a Emily reservou-nos uma suite no nosso motel favorito em Sonoma.
The day before she passed, Emily reserved us a suite at our favorite bed and breakfast in Sonoma.
Senhor, a chamada veio do motel Baranca. no Condado de Sonoma, California.
Sir, the call came from the Baranca Bed and Breakfast in Sonoma County, California.
A chamada teve origem em Sonoma, Califórnia.
The call originated in Sonoma, California.
Gostava de mandar alguém a Sonoma, Jack.
I would like you to send someone to Sonoma, Jack.
A chamada foi identificada como proveniente do "Barranca Bed Breakfast" em Sonoma, Califórnia.
The call was traced to the Barranca Bed Breakfast in Sonoma, California.
Ele pediu-me que enviasse alguém a Sonoma, para descobrir quem lá estava, quem podia ter feito a chamada.
He's asked me to send someone to Sonoma, find out who was staying there, who might have made the call.
- Sete anos no Condado Sonoma.
- Seven years, Sonoma County.
- Isto é a Casa Branca e não o Williams-Sonoma.
- This is the White House and not Williams-Sonoma.
Enquanto esta pequena cidade lamenta a morte da jovem de 22 anos, Gail... o milagroso sobrevivente, Scott Walter, está em recuperação aqui no Hospital.Distrital de Sonoma
While this small town has mourns the death of twenty-two year old Gail... the miracle survivor, Scott Walter, recuperates here at Sonoma County General Hospital.
Penso que é algures na rua Sonoma.
I think it's somewhere on Sonoma street.
Estas são as fotos da vossa viagem a Sonoma?
Oh, are these the pictures from your trip to Sonoma?
Williams-Sonoma, Madeline's House of Shoes...
Williams-Sonoma, Madeline's House of Shoes,
- Ela é a Sensual em Sonoma.
- She's Sexy In Sonoma.
- Queria que soubesse por mim. Sonoma fez-me uma oferta.
I just wanted to let you know that Sonoma made me an offer.
- Deste o livro à equipa de Sonoma?
You gave Sonoma State the playbook?
E, finalmente, parabéns à nossa equipa de futebol, que esta tarde venceu a equipa de Sonoma. O resultado foi 24-17.
And finally, congratulations to our football team who outlasted Sonoma State this afternoon in a 24-to - 17 scorcher.
É o Shiraz daquele sítio incrível no Vale Sonoma.
This is the Shiraz from that great place in the Sonoma Valley.
Anyhoo, estava registado no Williams-Sonoma.
Anyhoo, we're registered at Williams-Sonoma.
Napa ou Sonoma?
Napa or Sonoma?
Diz : Napa ou Sonoma?
So Napa or Sonoma?
Sonoma.
Sonoma.
- SONOMA, CALIFÓRNIA INTELIGÊNCIA NAVAL SKAGGS ISLAND A cifra, está dividida em 3 secções, cada uma, com 8 linhas e 17 símbolos.
The cipher's broken into three sections, each with eight lines and 17 symbols.
- Distrito de Sonoma.
- Sonoma County.
É Sonona County.
It's Sonoma County.
Williams-Sonoma.
Williams-Sonoma.
- Provas de vinho em Sonoma.
- Wine tasting in Sonoma.
Mais estranho do que isto? Encontraram Sally Larkin no Condado Sonoma.
They just found Sally Larkin in sonoma county.
"bons vinhos, enfeites de Natal..."
Sonoma Cabernets. Christmas-tree ornaments. "
Ela está com o meu filho em Sonoma.
She's up with my kid in sonoma.
- Nem sei que raio significa estar em Sonoma.
I don't even know what the fuck that means, to be up in sonoma.
Pai, ainda vamos passar pela loja'Williams-Sonoma'?
Dad, are we still going to williams-sonoma?
E os concorrentes são : primeiro, do Restaurant 182, em Sonoma, a mais jovem vencedora do Schilling Palm d'Cuisine, a Chefe Hannah Diaz.
Our competing chefs today are, first, from Restaurant 182 in Sonoma the youngest winner ever of the Schilling Palme d'Cuisine Chef Hannah Diaz.
Um casamento em Sonoma.
Out-of-town wedding in Sonoma.
mais tarde na vida, estes rituais pagãos exercer, no sequóias de sonoma, na califórnia.
Later on in life, these pagan rituals... carry on in the redwoods of Sonoma, California.
O que acha o teu "docinho" de ir para Sonoma?
What does Candy Cane feel about Sonoma?
- Sonoma.
Sonoma.
- Sonoma!
Sonoma.
Começa por "S" e acaba em "A". Sonoma.
Starts with an "S," ends with an "A" -
Sonoma será um recomeço.
Sonoma will be a fresh start.
E o "Mr. Sonoma"?
What about Mr. Sonoma?
- Sonoma? !
Sonoma?
O "Mr. Sonoma" já está "fora de cena"?
Mr. Sonoma - he ain't cutting'it no more?
- O Jack nem quer ir para Sonoma.
Jack doesn't even want to go to Sonoma.
Sim, Sonoma.
Uh, yeah, Sonoma.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]