Su перевод на английский
1,565 параллельный перевод
Ide pró diábe, su'corja de papa esparguete, sem tê'unde caí'morta.
To hell with you all, you spaghetti-eating pack of low-life scum.
- "Tome su tiempo."
Tome su tiempo.
A casa do Caleb é a tua casa.
Caleb's casa es su casa.
Son ed mu e ecov
Su-foe-noe-ruoy
Son ed mu e ecov
Su-foe-noe-ruoy yaaaaaaaahhhhhhh!
Mi chuveiro es su chuveiro.
Mi shower es su shower.
Su casa is mi casa.
Su casa is mi casa.
Su-Sueste.
Red.
tens de te acalmar... acalma-te, Su... Suzanne!
I don't think that's a good idea, Su- - you gotta calm do- - calm down, Su- - Suzanne!
"Mi casa" não é "su casa".
This casa's not su casa.
- O meu castelo é o seu castelo.
- Mi castle es su castle.
Su-teponhamos que vais a descolar e a linha faz pow!
All right, so the boat's just going to take off, and the line is gonna go pow! I mean, it's just gonna snap straight.
Pero, yo temí de su triste cantar en su acogedora vida
And then, how did this happen today? How did the pain get attached to the music of life?
Ameeran quiz ver a su familia, mas Omrao Jaan?
Raeesa was there along with us. And the musicians also came along.
Su
Su
Por que a Su está lá dentro?
Why is Su inside?
- Su
- Su
Foi por ódio também que ele matou Su
It was also out of hatred that he killed Su
Si, o cheiro que sientes... Cheiro. Es do ralo, ralito.
Right, the bad smell... the bad smell, it's from the drain... but come back when you've got something more worthwhile... because "mi casa, su casa", and I'll always be here...
Su, ele tá... precisando de ajuda.
Su, he needs help.
Su, tava pensando...
- Su, I was thinking...
Ai, Su. Será que tem o perigo de inflamar?
Su, do you think they could get infected?
Sabe, Renato? Não é, Su?
Didn't you, Su?
Su, Su, amanhã a gente dá um jeito.
We'll work it out tomorrow.
- Oh, Su, meu amor, eu te amo.
- Francisco! - I love you, honey...
Os verdadeiros soldados estão fora a lutar na guerra, como o irmão mais velho do Lee, Sen Su.
The real soldiers are off fighting the war, like Lee's big brother Sen Su.
Acho que irias gostar do meu irmão Sen Su.
I think you'd really like my brother Sen Su.
Vou encontrar o Sen Su e trazê-lo de volta.
I'm going to the front. I'm going to find Sen Su and bring him back.
Sim, Comandante. É de longo alcance. Mais de 40 sus de distância.
Yes, sir, it's long range, over 40 SU away.
Não vamos ter a Su Pollard!
Oh, we're not having Su Pollard!
A minha casa é a vossa casa. Venham.
Grab some of these good comidas, Mi casa es su casa,
Se transferirmos duas enfermeiras da UCI para o SU, deverá bastar, por esta noite.
If we move a couple of ICU nurses into ER, we should be covered for tonight.
O seu e-mail foi enviado!
Mi casa es su casa.
- Mi casa es su casa. - Obrigado.
- Mi casa es su casa.
- Quem é este, o novo chefe do SU?
Who's this, the new chief of ER?
Vocês têm de passar a noite no SU.
You guys need to spend the night in the ER.
Diz à equipa forense que se espalhe a su-sueste das ruínas da cabana.
Tell the forensic team to fan out across the area south-southwest of the cabin ruins.
Su-sueste.
Yeah. South-southwest.
Para já têm a Su Pollard, Peter Stringfellow e o Coronel Kaddafi.
So far, they've got Su Pollard, Peter Stringfellow and Colonel Gaddafi.
Olá, Su-jin.
Hey, Su-jin.
Dê-me a sua mão.
Déme su mano. Huh?
Son ed mu e ecov.
Su-foe-noe-ruoy
Son ed mu e ecov
Su-foe-noe-ruoy! yaaaaaaaahhhhhhh!
Não acho que seja boa ideia, Su...
- Okay.
- Sunehri
OK, Su - neh ri.
OK, Su - neh ri.
The Golden Girl!
Su. 28.
Su. 28.
- Su!
Su!
- Francisco...
- Su, my love...
O suicídio teria sido o melhor, pensei eu.
Su...
Então... P :
Su... suicide would be better and then...