Translate.vc / португальский → английский / Tempe
Tempe перевод на английский
121 параллельный перевод
- Nem um pouco de feb...
- Not a smitch of tempe...
Ficaremos aqui alguns dias, e logo iremos a Tempe, e Phoenix, e Higginsville e Liberty, e... no final do mês estaremos em Valseco.
We stay here for a couple of days, and then we'll hit Tempe, and Phoenix, and Higginsville and Liberty, and... by the end of the month we'll be in Valseco.
A primeira vez que vi a Ed, foi na prisão de Tempe, no Arizona.
The first time I met Ed was in the county lockup in Tempe, Arizona.
State Farm Road, Número 31, Tempe, Arizona.
State Farm Road, No. 31, Tempe, Arizona.
O pai da Ed arranjou-nos uma casita nos arredores de Tempe e eu arranjei emprego a fazer buracos em folha de metal.
Ed's pa staked us to a starter home in suburban Tempe and I got a job drilling'holes in sheet metal.
Eu sou Frank Gifford, em Tempe, no estádio Sun Devil do Arizona.
Frank Gifford with AI Michaels and Dan Dierdorf at the Sun Devil Stadium.
Uma chamada ao Programa de Protecção às Testemunhas... e tornamo-nos no Steve e na Phyllis Goldenberg, de Tempe, Arizona.
One call to the Witness Protection Program... and we're Steve and Phyllis Goldenberg of Tempe, Arizona.
Tal como disse, tenho uma tia na Dakota do sul, uma prima em Albuquerque, Tampa, Valencia...
Yeah, like I said... I've got an aunt in South Dakota. I got a cousin... in Albuquerque, Tempe, Valencia.
Tempe era muito avançada.
Tempe was very advanced.
Peço desculpa.
I apologise, Tempe.
Peço desculpa.
Tempe, I'm sorry.
A sério? Não comprou um telemóvel pré-pago no Circle K, em Tempe, há duas semanas?
You didn't buy a prepaid cell phone at Circle K in Tempe 2 weeks ago?
Isto veio do escritório de Phoenix, Faculdade Bradshaw em Tempe...
This is from the Phoenix office,
Nenhuma multa de trânsito, e é mentor de um órfão em Tempe.
No speeding tickets or parking tickets, and he is a mentor to a fatherless boy in Tempe.
Quer dizer, consegues fazer algo fabuloso com seitan ou tempeh?
You know, making something fabulous with the Settan or Tempé
A velha Tempe de sempre.
Same old Tempe.
- A Tempe odeia-me assim tanto?
- Does Tempe really hate me that much?
A Tempe não confia em mim porque eu cumpri uma promessa.
Tempe doesn't trust me because I kept a promise.
Essa teoria explica porque a mãe nunca te foi buscar antes de morrer.
Tempe, that theory explains why Mom never came back for you before she died.
Obrigado.
Thanks, Tempe.
Tempe, no Arizona.
Tempe, Arizona.
Mudou-se para cá de Tempe depois de um ano... no curso de Exercícios e Saúde da Universidade do Arizona.
... moved here from Tempe after a year as an Exercise and Wellness major at Arizona State.
Tinham passado dois dias e estava em Tempe, no Arizona, cheio de golpes e nódoas negras estranhíssimas.
It's two days later, and I'm in Tempe, Arizona. These weird cuts and bruises all over me.
Tempe, sei que há alguem me vigiando.
Tempe, I know someone is watching me.
Tempe, tenho trabalho e tenho, tenho a Amy e as meninas...
Tempe, I have work, I have Amy and the girls, I...
Tempe? Desculpe.
Tempe!
Tempe, se jogar bem as cartas, estas garotinhas serão suas sobrinhas pelos próximos meses...
Preoccupied. Tempe, if I play my cards right, these little girls are gonna be your nieces in the next couple of months.
Tempe, ele é do FBI, você não.
Tempe, he's FBI, you aren't.
Tempe, este é um amigo de papai.
Tempe, this is a friend of Dad's.
Tempe, o Padre Coulter tem uma mensagem de papai.
Tempe, Father Coulter has a message from Dad.
- Tempe, o que te aconteceu?
- Tempe, what happened to you?
- Eu tinha que regressar, Tempe.
- I had to come back, Tempe!
Eu menti-lhes.
I lied to them, Tempe.
Estou do teu lado, Tempe.
Hey, I am on your side, Tempe.
Mas não funciona assim, Tempe.
But it doesn't work like that, Tempe.
Esperamos lá fora, Tempe.
We'll wait outside, tempe.
Pai, a Tempe está convencida que és culpado.
Dad, tempe's pretty sure you killed that man.
Tempe...
Tempe...
Talvez os possas elogiar noutra altura, não?
Maybe you could brag over them another time, tempe.
- Tempe...
- Tempe...
- Tempe.
Tempe.
Sou a Carolina, da casa em Tepito...
- Yo estoy Carolina, - from the house in Tempe...
A Tempe não quer que eu trabalhe no Jeffersonian.
Tempe doesn't want me working at theJeffersonian.
E não me diga que ela não tem a autoridade, porque, acredite, sinto-me despedido.
No, no. Tempe fired me. And don't tell me she hasn't got the authority... because believe me, I feel fired.
Eu sou assim, Tempe.
That's who I am, Tempe.
Este tipos não negoceiam, Tempe.
These guys don't negotiate, Tempe.
De Tampa, no Arizona!
From Tempe, Arizona?
És de Tempe?
So, uh, you're from Tempe?
Seis incêndios em sete meses.
Bradshaw College in Tempe, 6 fires in 7 months.
- Não!
No, Tempe, it's not going to happen.
Tempe, o pai quer que estejamos todos.
Tempe, Dad wants us all.