Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Tenis

Tenis перевод на английский

2,858 параллельный перевод
Esses tenis são horríveis.
That boot is god-awful.
Já vi jogar melhor ténis numa publicidade de tampões.
I've seen better tennis playing in a tampon commercial.
Parecem bolas de ténis.
It's like a can of tennis balls down here.
Não vais jogar ténis durante um bom tempo, rapaz.
You won't be playing tennis again for a long time, boy.
A Palmer conheceu um jogador de ténis da mesma idade, que era ainda mais fã do'N Sync.
Palmer met some tennis player her own age on the plane ride home, who's an even bigger fan of'N Sync.
Quando se é jovem, adolescente e saudável, podia espalhá-las numa camada espessa e teria algo que cobriria seis ou oito campos de ténis.
You're young, and you're a teenager, you're healthy, you could spread those out one layer thick, and you'd have something that would cover six or eight tennis courts.
Já não teremos seis ou oito campos de ténis, talvez um ou dois, que não poderão proteger-nos.
You may be down to one and a half or two, and they can't protect you.
Não tenho ténis.
I don't have wrestling shoes.
- Que tal os ténis?
How are the shoes?
Campos de ténis e vegetais orgânicos?
Tennis courts and organic veggies?
- E campos de ténis.
And tennis courts.
- E campos de ténis.
Tennis courts.
Ou decorar os ténis com um marcador.
Or decorate your sneakers with a Magic-brand marker.
Diz que já precisa de ténis de corrida novos.
Says he already needs new running shoes.
Preciso que me leves ao centro comercial para te comprar ténis novos.
I need you to drive me to the mall, get you some new running shoes.
- E vieste de ténis e casaco de capuz. - Pois.
- So, you went with sneakers and a hoodie.
Como jogar ténis.
Like playing tennis.
2 pessoas deviam poder ter sexo como se jogassem ténis.
Two people should be able to have sex like they're playing tennis.
Ninguém quer ir de fim-de-semana depois de jogar ténis.
Yeah, I mean, no one wants to go away for the weekend after they play tennis.
- Vamos jogar ténis.
- Let's play tennis.
Vamos fazer sexo como se estivéssemos a jogar ténis.
Let's have sex like we're playing tennis.
- Chega de ténis.
That's really... That's enough of the tennis.
Como jogar ténis.
- It's just physical.
Eu deveria ser um super jogador de ténis.
I'm supposed to be a tennis star.
Bem, pensei que tu precisasses de um pouco de terapia de ténis.
Well, I thought you could use a little tennis therapy.
Oi, sou o rapaz que te acertou com aquela bola de ténis.
Hey, I'm kind of the guy that hit you with that tennis ball.
Talvez possas recompensar-me com uma aula grátis de ténis algum dia.
Maybe you can make it up to me with a free tennis lesson sometime.
Ténis novos, engomado e arrumado, excêntrico e derrotado, bem vestido e calçado, fixe e despojado.
Brand-new tennis shoes, spooned and groomed, dipped and whipped, suited and booted, duded and looted.
E aquela aula de ténis que tu me deves?
So, what about that tennis lesson you owe me?
Na última sexta encontrei aquele rapaz, sabes, de Malibu, que eu acertei com a bola de ténis.
Last Friday, I did run into that guy, you know, from Malibu, that I hit with the tennis ball.
- Lamento como me comportei. Tinha esperanças de que... Bem, talvez ainda queiras aquelas aulas de ténis.
Look, I'm sorry about how I acted and I was hoping well, maybe that you might still be up for that tennis lesson?
- Voltar a jogar ténis.
To getting back on the tennis circuit.
Tu atiraste a raquete com tanta força, que quase partiste a televisão, quando te venci no ténis.
You threw your racket so hard, you almost broke the TV when I beat you at the tennis game.
Não iria nessa aventura com 4 kg de roupa molhada e de ténis.
You wouldn't want to go venturing in ten pounds of wet clothes and sneakers.
A vítima usava ténis tamanho 40.
The vic was wearing sneakers, size eights.
Bem, o Ken, é o meu professor de ténis.
It's, um, Ken, my tennis instructor.
Sim, parece um ténis.
Yeah, looks like a sneaker.
Sei devido ao logótipo. O ténis mais versátil alguma vez feito.
I can tell by the logo - - most versatile sneaker ever made.
Vê os ténis dele.
Look at his sneakers.
No porta bagagens do Ford Focus, a polícia encontrou uma espada, um par de ténis Nike ensanguentados, e uma maquina fotográfica com milhares de fotos de Sanders e Upson tiradas sem o conhecimento deles.
In the trunk of his Ford Focus, police found a samurai sword, a pair of bloody Nikes, and a camera with hundreds of photos of Sanders and Upson taken without their knowledge.
Não consigo encontrar os meus ténis.
I can't find my shoes.
Quando olhei para cima, não havia mais ninguém e o Dickie espetou-me os ténis na cara.
Well, I guess it goes back to during Prohibition, the Bennetts were running moonshine across the state line, and agents busted them.
Não tenho os meus ténis de corrida calçados.
It's frowned upon in the social circles we travel in.
E sou muito melhor... A servir vinho do que bolas de ténis?
And I'm much better- - at serving wine than tennis balls?
Ela tinha uma camisola vermelha, calças de ganga e ténis.
She wore a red sweatshirt, jeans, sneakers.
- A servir vinho do que bolas de ténis?
- At serving wine than tennis balls?
- Ténis brancos, topo de gama.
White sneakers. High tops.
Vamos ver uma mochila e uns ténis.
Now with the bag, the shoes
A Ava sabe muito, sobre ténis.
You know, Ava knows a lot about tennis.
É uma clínica de ténis na Suécia.
It's a tennis clinic in Sweden. Sweden?
Um e-mail a confirmar a minha candidatura à clínica de ténis.
An e-mailed confirmation of my application to that tennis clinic.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]