Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Vois

Vois перевод на английский

14 параллельный перевод
Ce lutin ressemble à Pazu.... et il y a aussi une petite fille lutine, je vois.
This imp looks just like Pazu... and a little girl imp, too, I see. P
Antoine, deixa o senhor em paz, não vês que tem dói-dói?
Antoine, laisse le monsieur tranquille... tu vois qu'il a bobo.
Aqui temos o Kaiser Fernando III, por Deir Vois.
That's Kaiser Ferdinand III, Devois.
Bem disse que a cozinha francesa é a mais requintada do mundo.
Ah. Tu le vois? I told you, French cuisine is the most exquisite in the world.
Avé Maria cheia de graça, o Senhor é convosco. Bendita sois vois entre...
Hail mary, full of grace the lord is with you, blessed art thou among -
Não a vejo em lado algum.
Je ne la vois nul part.
Vois o ouveste presso!
You have imprisoned him.
Deixarei o caso para ti... Dar-vois-ei todas as provas que tenho sobre o Samir Sheikh... Eu matarei aquele terrorista... e o farei como amanhã.
I'll hand over the case to you... I'll give you all the evidence I have on Samir Sheikh... I'll shoot that terrorist... and I will do it like tomorrow.
Vois sois muito jovem para ser tão...
You are too young to be so- -
E vois sois muito familiar.
And you are too familiar.
Je vois, il a planté.xxx
Yeah, it froze.
Vejo a vida em cor-de-rosa
♪ Je vois la vie en rose ♪
Até me disseram que vois sois muito tímido.
They told me this too - that you are very shy.
Tu vois?
Tu vois?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]