Translate.vc / португальский → английский / Waffen
Waffen перевод на английский
37 параллельный перевод
Ele tinha sido transferido para a Waffen SS, que era o braço militar das SS que estava sempre no coração das batalhas, mas sobrevivera.
He'd transferred to the Waffen SS, which was the military arm of the SS, who were always in the thick of the battle, but he'd survived.
O exército e as Waffen SS tinham travado uma guerra de extermínio.
The army and the Waffen SS had fought a war of extermination.
Waffen niederlegen!
Waffen niederlegen!
Waffen-SS.
Waffen-SS.
Os generais tinham pouco controle sobre as centenas de milhares de tropas de elite nas divisões da Waffen e das SS.
The generals had little control on the hundreds of thousand of elite troops in the divisions of the Waffen and the SS.
Todos se haviam voluntariado para o serviço ativo nas Waffen SS, porque achavam que a luta contra o bolchevismo era a tarefa mais importante na Europa.
All had been voluntariado stop the active service in Waffen SS, because they found that the fight against the bolchevismo it was the task most important in the Europe.
Nas casas desertas, começava a caça aos clandestinos. E as pilhagens. Os Ukranianos, alistados nas tropas das SS, tinham os seus previlégios.
The privilege of looting houses as they searched for Jews belonged to the Ukrainians of the Waffen SS
Carlheinz Behnke voluntariou-se para as Waffen SS em 1940.
Carlheinz Behnke volunteered for the Waffen SS in 1940.
Não. O Hitler ordenou à Waffen SS que defendesse as montanhas... e afastasse os invasores.
Hitler sent the Waffen SS into the mountains to repel invaders.
Então são as Waffen SS?
Waffen SS, huh?
Tenente das Waffen SS.
Lieutenant of Waffen S.S.
- O Albrecht's vai ser um oficial das Waffen SS depois de terminar a escola.
- Albrecht's going to be a Waffen SS officer after school.
E espero que te voluntaries para ingressares nas Waffen SS.
And I expect you to voluntarily join the Waffen SS by yourself.
Deutsche Waffen und Munitions Fabrik.
Deutsche Waffen und Munitions Fabrik. * * German Weapons and Munitions.
Enquanto pessoas em casa sofriam eu servia raparigas Alemãs para cujos soldados eram admitidos de noite sob supervisão cientifica.
While people at home suffered I served German girls to whom soldiers and Waffen SS were admitted nightly under scientific supervision.
Um comandante das ex-Waffen-SS quer falar consigo sobre asilo.
An ex-Waffen-SS Group Commander would like to speak with you about asylum.
Coronel Hermann von Umsprung, Waffen SS.
Colonel Hermann von Umsprung, Waffen SS.
- E as Waffen SS.
And the Waffen SS.
- Não há aqui Waffen SS.
there's not any Waffen SS Here with us.
Ele é um voluntário, um defensor da pátria, um soldado da Waffen SS,
He's a volunteer, the fatherland's defender, Waffen SS corporal,
As SS estão agora a criar um verdadeiro exército próprio, as Waffen SS.
The SS has now created a veritable army of its own the Waffen SS.
Veteranos da Waffen-SS, que dominaram o campo de batalha e correram entre fogo de artilharia aterrorizados por uma mera rapariga...
who dominated the battlefield and dashed through artillery fire... They're terrified of a mere girl...
E são também soldados S.S. Waffen, que são, tipo, os piores dos Nazis de toda a família Nazi!
SS waffen troopers too which are like the baddest ass Nazis of the whole Nazi family.
Eu chamava-me Karl Gustav Wolf, divisão SS.
Ich bin karl gustav wolf, Waffen ss panzergrenadier division.
Ele juntou-se às SS e foi guarda até a guerra terminar.
He joined the waffen ss as a guard Until the end of the war.
Ele teve a ideia de se incorporar nas Waffen-SS
He came up with the idea to join the Waffen-SS.
Ele ainda gostaria de pertencer ás Waffen-SS.
He was sorry that you were against him joining the Waffen
Caso contrário, se pararmos temos que lutar contra a Waffen-SS
Else the coup will be stopped by the Waffen-SS.
De acordo com a balística, a composição da liga metálica identifica a empresa como sendo a "Deutsche Waffen Munições", que faziam balas para as suas pistolas Luger semi-automáticas.
According to ballistics, the makeup of the brass identifies the company as Deutsche Waffen munitions, who manufactured their bullets for their Luger semi-automatic pistols.
As Waffen-SS vão apoderar-se da segunda bomba amanhã para a testar.
The Waf fen-SS will take possession of the second bomb tomorrow for the test.
Há um assassino solto lá fora, um antigo membro da Waffen-SS em Auschwitz.
There's a murderer out there, a former member of the Waffen-SS at Auschwitz.
Alois Schulz, líder de esquadrão na Waffen-SS, dá aulas no liceu Goethe, interessa-lhe?
Alois Schulz, Unterscharfuhrer in the Waffen-SS, now teaches at the Goethe School. Interested?
De facto, Schulz pertenceu à Waffen-SS.
Schulz was indeed in the Waffen-SS.
"O Ministério da Cultura foi informado no dia 25 de Março e há seis semanas que ignora o facto de ter pertencido à Waffen-SS."
"The Ministry of Education was already informed on March 25th" "and has been ignoring his Waffen-SS membership for six weeks."
A comemoração anual da Divisão da Waffen-SS da Galícia de Otto von Wächter, criada por ele em 1943, inclui a cerimónia para enterrar restos mortais recém descobertos de soldados alemães e ucranianos que morreram nos campos junto a esta capela.
The annual commemoration of Otto von Wächter's Waffen SS Galicia division created by him in 1943 includes a ceremony to rebury newly discovered remains of German and Ukrainian soldiers who fell in the fields near this chapel.
Um deles até está na Waffen-SS.
One of them is even in the Waffen-SS.
Após a campanha em França, foi nomeado para o Quartel General das SS.
Untersturmführer Krobel. After the campaign in France, he He was assigned to the ranks of the Waffen SS.