Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Westin

Westin перевод на английский

63 параллельный перевод
No Weston, ao pé do rio.
At the Westin, by the river.
Bem, não é propriamente o Westin, mas o autoclismo funciona... quase sempre.
Well, uh, it ain't exactly the Westin, but, uh, the toilet flushes... - most of the time.
- Howard Westin.
- Howard Westin.
- Westin sai dos Negócios Estrangeiros.
- Westin leaves Foreign Relations.
- A Fran da Pastelaria Westin?
- Fran from Westin Bakery?
Sou a última dos Westin, e pretendo ficar com ela para sempre.
I'm the last Westin left, so I plan to own it forever.
"Josiah Bartlet, Abigail Ann Bartlet, Elizabeth Bartlet Westin Eleanor Emily Bartlet, Zoey Patricia Bartlet Leo Thomas McGarry, Joshua Lyman, Claudia Jean Cregg Samuel Norman Seaborn, Toby Zachary Ziegler..."
"Josiah Bartlet, Abigail Ann Bartlet, Elizabeth Bartlet Westin Eleanor Emily Bartlet, Zoey Patricia Bartlet Leo Thomas McGarry, Joshua Lyman, Claudia Jean Cregg Samuel Norman Seaborn, Toby Zachary Ziegler...."
É melhor teres a certeza que... nenhum desses putos sabe de nada... Ou mando o teu traseiro para Westin Hills com eles.
You better make damn sure... none of those kids knows anything... or I'll send your ass up to Westin Hills with them.
Os rapazes Will Rollins e o Davis... fugiram do hospício ontem à noite.
Will Rollins and the Davis boy... escaped from Westin Hills last night.
Era para isso que o hospício servia.
That's what Westin Hills was for.
Ou algum dos malucos do hospício?
Or any of the freaks at Westin?
Os... médicos de Westin Hills.
The... doctors at Westin Hills.
O motivo pelo qual fui mandado para Westin... foi porque vi o teu pai a matar a tua mãe.
The reason I was sent to Westin... is because I saw your dad kill your mom.
Vou-te levar de volta para Westin.
I'm taking you back to Westin.
Porque é que não me contaste sobre Westin Hills?
Why didn't you tell me about Westin Hills?
Em Westin, eu e o Mark nunca tínhamos sonhos.
At Westin, Mark and I never had dreams.
Podes-nos levar de volta a Westin Hills?
Can you get us back to Westin Hills?
- Doug Westin está no teu gabinete.
- Doug Westin's in your office.
O Dr. Westin vai já atendê-los Peço desculpa pela demora.
Dr. Westin will be with you in just a few minutes. - Sorry for the wait.
O genro do Presidente, Doug Westin, tem uma luta árdua no 1 ° distrito.
The president's son-in-law, Doug Westin, has a tough race in the first district.
Está a cumprimentar os transeuntes, enquanto Doug Westin não chega.
He's shaking hands out front while we wait for Doug Westin.
- Estão a cobrir Doug Westin.
- They're covering Doug Westin.
Doug Westin.
Doug Westin.
- Ouviste algo sobre o Doug Westin?
- Heard anything about Doug Westin?
- Mr. Westin, que insistiu...
- Mr. Westin, who has insisted...
O Doug Westin tem um caso com ama.
Doug Westin is having an affair with his nanny.
- A ama de 26 anos dos Westin durante três anos foi dispensada em Agosto e agora vai para a Europa.
- The Westin's 26-year-old nanny of three years was let go in August and is now traveling in Europe.
O Doug Westin está cá?
Doug Westin's in town.
O Doug chegou.
Doug Westin is here.
O Doug Westin retirou o pedido para o senhor fazer campanha com ele.
Doug Westin withdrew his request for you to campaign with him.
- O Doug Westin.
- Doug Westin.
O Doug Westin teve um caso com a ama.
Doug Westin had an affair with his nanny.
A Liz Westin está no teu gabinete.
Liz Westin's in your office.
- A libido do Doug Westin foi a última gota.
- Really? - Doug Westin's libido broke the camel's back.
Que tal Westin, pelas 10 : 00.
Maybe we'll go out, Westin, around 10 : 00.
O nome dele é Steven Westin e foi levado do jardim de casa há 12 anos.
Nate's real name is steven weston. Taken from his front yard 12 years ago.
Amanhã às 20h, no Westin.
Tomorrow night, 8 : 00 p.m., the Westin.
Está hospedado no Westin enquanto testemunha noutro caso?
You're staying at the Westin while you testify in another case?
O Christophe quer encontrar-se connosco no Westin.
Christophe wants to see us at the Westin.
Olá, Mike, fala a Tess Weston, do News Night.
Hi, Mike. It's Tess Westin from News Night.
Tess Westin, assistente de produção.
Tess Westin, AP.
Biscoitos de Soda Westin Golden.
Westin's Golden Soda Biscuits.
Westin Hotel, quarto 607.
Room 607, The Westin Grand
Ouviste falar do sequestro no Hotel Westin, dois dias atrás, não foi?
You heard about the Westin Hotel kidnapping two days ago, didn't you?
Paul Westin.
Paul Westin.
Está bem, Westin, agradeço pela ajuda.
All right, Westin, I appreciate the hand.
Westin...
Westin...
Vamos, Westin.
Come on, Westin.
Westin?
Hey, Westin?
Devem ter pego o caminho errado.
Westin!
- Westin.
Westin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]