Translate.vc / португальский → английский / Woodroof
Woodroof перевод на английский
31 параллельный перевод
- Desaparece, Woodroof!
Fuck off, Woodroof!
Um dia, vão dar-te uma coça.
They're gonna kick the shit outta you someday, Woodroof.
Woodroof, houve um acidente na plataforma 5.
Woodroof! There's been an accident on platform 5.
Sr. Woodroof?
Mr. Woodroof?
Alguma vez usou drogas intravenosas?
Mr. Woodroof, have you ever used intravenous drugs?
- Sr. Woodroof...
Mr. Woodroof.
Sr. Woodroof, podia...
Mr. Woodroof, could you just...
Sr. Woodroof, se me der ouvidos por um instante...
Mr. Woodroof, if you could listen to me for a moment.
não há nada que consiga matar o Ron Woodroof em 30 dias!
There ain't nothing out there that can kill Ron Woodroof in 30 days.
Sr. Woodroof.
Mr. Woodroof.
Garanto-lhe que isso seria um desperdício do seu precioso tempo.
Mr. Woodroof, I assure you that that would be a waste of your precious time.
Woodroof?
Woodroof?
Sr. Woodroof.
Ah, Mr. Woodroof.
Sr. Woodroof, acha-se muito esperto?
Mr. Woodroof, you think you're clever?
- Por favor, volte para a cama.
Mr. Woodroof, please get back in the bed.
Sr. Woodroof, temos uma ordem judicial que nos permite confiscar quaisquer drogas ou suplementos não aprovados pela FDA.
Mr. Woodroof, I have a court order permitting us to confiscate any and all non FDA-approved drugs or supplements.
Não quero que passe os seus últimos dias na cadeia.
Mr. Woodroof, I wouldn't want you to spend your last days in jail.
Lamento, Sr. Woodroof, não vou mudar de ideias.
I'm sorry. Mr. Woodroof, I'm not changing my mind.
Sr. Woodroof, tem de esperar lá fora.
Mr. Woodroof. You need to wait outside.
Sr. Woodroof, lamento, mas não passa de um vulgar traficante de droga. Por isso, desculpe, mas...
Mr. Woodroof, I'm afraid that you are nothing more than a common drug dealer, so if you'll excuse us, we would like...
Ordens do Dr. Woodroof.
Dr. Woodroof's orders.
Sr. Woodroof, a compaixão impele-me a simpatizar com a sua luta, mas falta aqui a autoridade legal para intervir.
Mr. Woodroof, I'm moved to compassion by your plight, but what is lacking here is legal authority to intervene.
O número 43, Ron Woodroof!
Number 43, Ron Woodroof!
Sr. Woodroof!
This guy, and if you could just... Mr. Woodroof!
Laboratório Químico Hayashira Okayama, Japão Sr. Woodroof.
Mr. Woodroof.
Woodroof.
Woodroof.
Sr. Woodroof...
Mr. Woodroof.