Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Yemen

Yemen перевод на английский

328 параллельный перевод
Ouve... neste momento há guerra no Iémen.
Listen : There's a war going on in Yemen.
Da Síria, Egipto, Líbano... Tunísia, Marrocos, Yemen.
From Syria, Egypt, Lebanon Tunisia, morocco, Yemen.
Há três anos, eu era o homem principal do Pete no Iémen.
Three and a half years ago in Yemen, I was Pete's point man in the field.
Tinha a sensualidade da mulher árabe, o ardor das etíopes... A franqueza inocente das Francesas, a ciência das indianas, a "coquetterie" das mulheres do Iémen, A exiguidade dos órgãos das chinesas.
She had the lasciviousness of the Arab women, the ardor... of the Ethiopians, the frightened innocence of the French girls, the expertness of the Indian women, the coquetry of the Yemen girls, and, in her organs, the narrowness of the Chinese girls.
Tenho aqui que Al-Rahim está no Iêmen do Sul.
Malak al Rahim is supposed to be in, uh, south Yemen.
Os chifres inteiros terminam no norte do Iémen.
THE WHOLE HORN ENDS UP IN NORTH YEMEN.
Mas o que fariam com os chifres inteiros no Iémen?
BUT WHAT WOULD THEY DO WITH THE WHOLE HORNS IN YEMEN?
IEMEN
YEMEN
De repente, percebemo-nos que estávamos no Iémen.
Suddenly, we realized we were in Yemen.
Na minha pátria, no Iémen, estudei com praticantes de ioga, faquires e pânditas, e aprendi as artes antigas da manipulação corporal.
Starting in my homeland of Yemen, I studied with yogis, fakirs and swamis, learning the ancient arts of body manipulation.
O nome verdadeiro é Jeffrey Swaim, e não nasceu no Iémen.
His real name is Jeffrey Swaim, and he wasn't born in Yemen.
Ainda não sabe dizer "mamã", mas, uma vez, disse "Iémen."
He can't quite say "mama" yet, but once he said "Yemen."
- Do Iémen.
- Yemen.
Iémen.
Yemen.
Vou ser transferido para o Iémen!
I'm being transferred to Yemen!
Estou a fazer as malas, porque vou para o Iémen, amanhã.
I'm packing, you know, because I'm moving to Yemen tomorrow.
Estou só a fingir que vou para o Iémen.
I'm going to be pretend-moving to Yemen.
Iémen!
Yemen!
Preciso de um bilhete falso para o Iémen.
I need a fake ticket to Yemen.
O bilhete custa 2.100 dólares, e não aceitamos cartões de biblioteca.
A ticket to Yemen is $ 2100, and we don't take library cards.
Esta é a última chamada para o voo 66664 com destino ao Iémen.
This is the final boarding call for flight 664 to Yemen.
Estrada do Iémen, número 15, Iémen.
15 Yemen Road, Yemen.
Bom, então, parece que vou para o Iémen.
Well, then I guess I'm going to Yemen.
Vou para o Iémen!
I'm going to Yemen!
Quando chegarmos ao Iémen, posso ficar em sua casa?
When we get to Yemen, can I stay with you?
Sei o que estão a pensar, mas o Chandler está no Iémen.
I know what you all are thinking, but Chandler is in Yemen.
Isto é sobre oportunidades de investimento no Iémen.
- This is about investment opportunities in Yemen.
A embaixada americana no Iémen está cercada por manifestantes.
The American Embassy in Yemen is surrounded... by a crowd of demonstrators.
Quer que entremos em guerra com o Iémen por causa disto?
Now, are we gonna go to war with Yemen over it?
Começámos por ordenar a entrega dos apontamentos dos investigadores e os do Dept. de Estado sobre o Iémen.
First, we've subpoenaed all the Article 32 investigator's notes, the State Department's notes on Yemen.
Ele não vai a julgamento pelos serviços prestados à pátria, mas pelo que fez no Iémen, ponto final.
He's not on trial for the good service he gave the country, but for what he did on the walling Yemen, period.
Childers recebeu indicação de que uma manifestação regular às portas da nossa Embaixada no Iémen estava incontrolável.
Childers receives orders that a regularly scheduled, I awful protest outside our embassy in Yemen is unruly.
Preciso de mais tempo de preparação.
Sir, I need more time to prepare this case. I need your permission to go to Yemen...
Isto foi trazido do Iémen. E não é inédito convocar-se um Conselho de Guerra tão depressa.
We had it brought from Yemen, and it's not unusual to convene... a court-martial on short notice.
Sim, eu não a vou usar.
Yeah. I ain't goin'six on you, Hodge. I'm goin'to Yemen.
Foste até ao Iémen e só provaste que ainda és um bêbado!
You went all the way to Yemen. All you proved is you're still a drunk.
Penso que o seu marido não disse a verdade sobre o que o Coronel Childers fez no Iémen.
I don't believe your husband is telling the truth... about what Colonel Childers did in Yemen.
Lee, era comandante da equipa anti-terrorista, 2º na hierarquia depois do Cor. Cap. Childers nesta missão.
Captain Lee, you were in command of the TRAP team... and the second ranking officer under Colonel Childers in Yemen?
- Em sua opinião, o Iémen é um campo de treino para terroristas?
In your opinion, is Yemen a training ground for terrorists?
Conhecemo-nos no Iémen e incitou-me a visitar a sua clínica para ver o sofrimento causado pela ordem do Coronel.
We met in Yemen. You encouraged me to tour your clinic in order to witness... the suffering caused by Colonel Childers'orders.
Estas cassetes são usadas para propaganda religiosa e política devido à elevada taxa de analfabetismo no Iémen, correcto?
These audiocassettes are used for the purposes of religious... and political propaganda due to the high illiteracy rate in Yemen. - Is that correct?
Tenho aqui um relatório do Dept. de Estado sobre o Iémen.
I have here a State Department report from Yemen.
" 13 de Março : um oficial das forças armadas é ferido com gravidade pela primeira bomba...
March 13. A military officer... is seriously wounded by Yemen's first... donkey bomb.
"Caro Bill, temos de conversar de novo, pois as medidas de segurança que tomámos ainda são inadequadas para nos proteger aqui no Iémen."
Dear Bill. Please, we must revisit our previous conversation... in that the security measures we have taken are still inadequate... "for the protection ofour mission to Yemen".
O Coronel Hodges deu-se ao trabalho de o fazer ler relatórios de segurança ilustrativos da violência no Iémen, não foi?
Colonel Hodges has gone to some length... to have you read security reports illustrating violence in Yemen.
Transferi repórteres da Casa Branca para o Iémen por terem abordado a Zoey e a Elizabeth.
I've gotten White House reporters transferred to Yemen for approaching Zoey and Elizabeth.
Descafeinado, mistura de expresso, a história do grão do Iémen?
Decaf, espresso blend, the history of the Yemen bean?
É o "Grão do Iémen," está bem?
It's "Yemen bean," okay?
E eu até sei alguma coisa sobre o grão do Iémen, e ela perguntou-me.
I happen to know something about the Yemen bean, and she asked me.
Em Zurique, depois em Malta, e a seguir no Iémen.
Zurich, then Malta, then Yemen.
No Iêmen.
In Yemen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]