Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Zakir

Zakir перевод на английский

44 параллельный перевод
Ninguém pergunta a Zakir Hussain ou Tendulkar se são inteligentes.
Nobody asks Zakir Hussain or Tendulkar what their degree is.
Alguém disse vá, você vai jogar Tabla assim ele tornou-se Zakir Hussain.
Someone said that go you will play the Tabla so he became Zakir Hussain.
Oh, é você Sr. Zakir...
Oh it's you Mr Zakir...
Este é o Sr. Zakir Ahmed Eu sei. Eu conheço-o muito bem
That's Mr Zakir Ahmed I know. I know him very well
Zakir, você representa a acusação do caso em nome do governo Paquistão?
Zakir sa'ab, are you presenting the case on behalf of the Government of Rakistan?
As pessoas pensam que Zakir Ahmed se tenha esquecido como lutar um caso
Reople may be thinking that Zakir Ahmed has forgotten how to fight a case
E agora com Zakir Ahmed na opposição, Não há mesmo hipótese nenhuma
And now with Zakir Ahmed's arrival there's absolutely no chance
Este é o teu primeiro caso e a maneira como Zakir Ahmed insulta a opposição... ele irá arruinar a tua carreira, é exactamente o que ele pretende
This is your first case and the way Zakir Ahmed insults the opposition... he'll ruin your career. That's exactly what he wants
- Encontrar-me com Zakir Ahmed
- To meet Zakir Ahmed
Você sabe que é a primeira pessoa, Saamiya... Que recusou um caso oferecido por Zakir Ahmed
Do you know that you're the first person, Saamiya... who refused to take a case offered by Zakir Ahmed
O que Zakir Ahmed pode fazer por si?
What can Zakir Ahmed do for you?
Derotar Zakir Ahmed elevava a sua carreira até aos céus!
Defeating Zakir Ahmed takes your career off to a flying start!
Já se esqueceu que Zakir Ahmed nunca perdeu um caso até agora?
Have you forgotten that Zakir Ahmed has never lost a case as yet?
E agora torna-se muito importante ganhar este caso... Porque quero ensinar uma licção a jovens cabeçudos como você... as repercussões por não seguir os princípios de Zakir Ahmed
And now it's very important for me to win this case... because I want to teach a lesson to headstrong youngsters like yourself... the repercussions of not following Zakir Ahmed's principles
Zakir Ahmed Diz que este caso é tão transparente como a água
Zakir Ahmed say that this case is as transparent as water
- Sendo chamado por outro nome uma vez... o enfureceu tanto? O meu nome é Zakir Ahmed!
My name is Zakir Ahmed!
Zakir!
Zakir!
O Zakir adormeceu.
Zakir is sleeping.
Zakir.
Zakir.
O Zakir é afortunado.
Zakir was fortunate.
Zakir, o Rizu diz que está muito frio lá fora.
Zakir, Rizu says it's going to be very cold there.
Assim que fez 18 anos, Zakir partiu para América.
As soon as he completed 18 years, Zakir left for America.
Está apenas faltando o Zakir, só isso.
Just missing Zakir, that's all.
Antes de morrer, Ammi fez-me prometer que como o Zakir, eu também faria uma vida feliz para mim.
Before dying, Ammi made me promise.. .. that like Zakir, I would make a happy life for myself.
A esposa de Zakir, Hasina.
Zakir's wife, Hasina.
E acho que a tua Ammi teve muito a ver com isso, Zakir.
And I think your Ammi had a lot to with it, Zakir.
Mas o meu irmão Zakir diz que este é o meu trabalho.
But my brother Zakir tells me that's my job.
E hoje, temos connosco o Sr. e a Sra. Zakir Khan.
And today, we have with us Mr. and Mrs. Zakir Khan.
Zakir Bhai tem razão.
Zakir Bhai is right.
Sim, Zakir bhai?
Yes, Zakir bhai?
Zakir, Hasina.
Zakir, Hasina.
Lavai-me das minhas iniquidades
Zakir. I'm with someone. ♪...
Zakir. Estou com outra pessoa.
And cleanse me from my sin... ♪
Na noite em que conheci o Zakir, deu-me bolo de chocolate com fruta.
Didn't Shakespeare describe Richard III as being breech? Er... something about him coming into the world with his legs forward?
O que o Zakir te fez foi obsceno, não teve nada de belo.
- Chummy has to walk everywhere. Then why isn't she doing something about it?
- Está bem, Enfermeira?
What Zakir did to you was obscene, not beautiful.
Ele não toca tabla?
I'm not talking about Zakir Hussain.
Não estou a falar de Zakir Hussain.
I'm talking about M. F. Hussain.
Vou enviar dez milhões de rupias através do Zakir.
I am sending 10 million in cash with Zakir.
Só um segundo, tenho uma chamada em linha, talvez seja o Zakir.
Just hold on a second... I am getting a call, maybe it's Zakir.
Há uma rapariga chamada Charmaine no lugar onde vivia com o Zakir.
There's a girl called Charmaine in the place where I was living with Zakir.
Devia querer parecer-se contigo.
Maw, is Zakir the father of your child?
Mary, o Zakir é o pai do teu filho?
I don't think so.
Chamava-se Zakir.
Oh, gosh, no.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]