Translate.vc / португальский → английский / Zamani
Zamani перевод на английский
31 параллельный перевод
O nome dele é Ranko Zamani.
His name is Ranko Zamani.
Ranko Sinisa Zamani.
Ranko Sinisa Zamani.
O Ranko Zamani está morto há seis anos.
Ranko Zamani's been dead for six years.
O Zamani está vivo.
Zamani's alive.
Agora, eu vou-lhe entregar o Zamani, mas, antes...
Now, I'll give you Zamani, but first...
Eu disse que o iria ajudar a encontrar o Zamani, e é isso que farei.
I said I'll help you find Zamani, and I will.
Fale-me sobre o Zamani.
Tell me about Zamani.
Dentro da próxima hora, o Ranko Zamani irá sequestrar a filha do General Daniel Ryker.
Within the hour, Ranko Zamani will abduct the daughter of U.S. General Daniel Ryker.
capturar o Ranko Zamani.
capture Ranko Zamani.
Eu disse-lhe que o Zamani iria apanhar a rapariga.
I told you Zamani would take the girl.
Preciso de sua ajuda com o Zamani.
I need your help with Zamani.
Bom, pelo menos você sabe como é o Zamani.
Well, at least you know what Zamani looks like.
Seja lá o que Zamani está a planear, é muito caro.
Whatever Zamani's planning is expensive.
O Zamani está doente.
Zamani's sick.
O lar de Zamani.
Zamani's home.
Eles morreram, e o Zamani sobreviveu.
They died, Zamani survived.
Ao encontrar "O Químico", vai ter o Zamani.
You find the Chemist, you'll find Zamani.
Se quer capturar o Zamani, ele tem de pensar que eu estou livre... em contacto com antigos amigos, hospedado num dos meus hotéis favoritos...
If you want to capture Zamani, he has to believe I'm moving freely... in touch with old friends, staying in one of my favorite hotels...
O meu marido está entubado porque o Zamani foi lá...
My husband is on a ventilator because Zamani came...
- Zamani.
- Zamani.
O Zamani fez-lhe um favor, Lizzy.
Zamani did you a favor, Lizzy.
Vai-me dizer como é que eu encontro o Zamani e como resolver isto, ou deixo-o morrer aqui mesmo.
You tell me how I find Zamani and make this right, or I let you die right here.
O Red conhece o Zamani.
Red knows Zamani.
O Zamani quer mais do que a filha do General.
Zamani wants more than the General's daughter.
Preciso que me diga o que Zamani disse.
I need you to tell me what Zamani said.
O Zamani vai colocar uma bomba no Jardim Zoológico de D.C.
Zamani's gonna bomb the D.C. Zoo.
Zamani.
Zamani.
A bomba não explodiu, a rapariga está a salvo, o Zamani está morto.
The bomb didn't detonate, the girl is safe, Zamani's dead.
Isto nunca foi sobre o Zamani.
This was never about Zamani.
Entenda, O Zamani foi apenas o primeiro.
Understand, Zamani was only the first.
O Zamani era um "peixe" pequeno.
Zamani was a small fish.