Translate.vc / португальский → английский / Zhao
Zhao перевод на английский
368 параллельный перевод
E o meu irmão Lo Tae Zhao.
And my brother Lo Tae Zhao.
Meus queridos irmãos Lo Tae Zhao e Solarius ;
My Dearest Brothers Lo Tae Zhao and Solarius ;
Bryagh.O poder do Ommadon sobre ele é mais forte do que o do Lo Tae Zhao.
Bryagh. Ommadon's power over him is stronger than Lo Tae Zhao's.
E debaixo daquelas circunstâncias, as agulhas, envenenaram os olhos do sacerdote Qing Zhao's, e ele morreu.
And under those circumstances, the needles poisoned Abbot Qing Zhao's eyes, and he died.
O sacerdote Qing Zhao, esteve perto de alcançar a imortalidade.
Abbot Qing Zhao was about to achieve immortality.
O sacerdote Qing Zhao disse para abrir-mos a urna quando chegasses.
Abbot Qing Zhao said that we should open the urn once you're here.
Mr. Chan, este é o sacerdote Qing Zhao.
Mr. Chan, this is Abbot Qing Zhao.
Mr. Chan Hung, estou verdadeiramente feliz pelo sacerdote Qing Zhao.
Mr. Chan Hung, I'm really happy for Abbot Qing Zhao.
Kaidi Baluo, quebrás-te o feitiço, sobre o sacerdote Qing Zhao e destruís-te o mal.
Kaidi Baluo, you've broken the spell on Abbot Qing Zhao and destroyed the evil.
E o sacerdote Qing Zhao pode alcançar a imortalidade.
And Abbot Qing Zhao can achieve immortality.
O sacerdote Qing Zhao poderá nunca alcançar a imortalidade, e tu, também ficarás em apuros.
Abbot Qing Zhao can never achieve immortality, and you're in trouble, too.
Não irei, até conhecer o sacerdote Qing Zhao.
I won't go till I meet Abbot Qing Zhao.
Ela chegou de Hong Kong e não contactou ninguém no aeroporto.
( Zhao ) SHE ARRIVED FROM HONG KONG AND MADE NO CONTACT AT THE AIRPORT.
Não, Zhao.
NO, ZHAO.
Ele veio de Pequim para estudar há três anos.
( Zhao ) HE CAME OVER TO STUDY 3 YEARS AGO FROM BEIJING.
A tua mãe mandou os melhores votos de Pequim.
( Zhao ) YOUR MOTHER SENDS HER BEST WISHES FROM BEIJING.
Tens até a noite para nos fornecer os números de fax.
( Zhao ) YOU HAVE UNTIL THIS EVENING TO GIVE US THE FAX NUMBERS.
Um médico chinês, um tal de Zang Zao, descobriu a cura para a calvície.
This Chinese doctor, Zang Zhao has cured baldness.
O Zang Zao é um homem extraordinário.
This is a great man, Zang Zhao.
Zhao Jiping
Zhao Jiping
Tia Zhao!
Auntie Zhao!
- É Zhao Di.
- That's Zhao Di.
Se chamava Meng Si Zhao.
His name was Meng Si Zhao.
Por dez anos esses três assassinos de Zhao planejaram repetidamente matar Sua Majestade, e por isso ele nunca teve uma noite de sono tranquila.
For 10 years these three assassins from Zhao have repeatedly plotted to kill his majesty, so he has not known a single peaceful night's sleep.
Como conseguiu derrotar os três assassinos mais sanguinários de Zhao?
What enabled you to overcome the three deadly assassins from Zhao?
Disfarcei-me como cidadão de Zhao e fui atrás deles.
I was disguised as a citizen of Zhao and went searching for them there.
Venho de uma pequena província em Zhao.
I am from a small province in Zhao.
Os cidadãos de Zhao não se abalaram?
The Zhao people, did they really not move?
A gente de Zhao tem espírito forte.
People from Zhao are particularly strong in spirit.
Vim a Zhao capturar essa assassina.
I have come to Zhao to catch this assassin.
Sou de Zhao.
I am a man of Zhao.
Então está aqui por Zhao.
So you are here on behalf of Zhao.
- Sabe que sou de Zhao?
- Do you know I am from Zhao?
- Qin pretende destruir Zhao?
- Does Qin intend to destroy Zhao?
- O rei de Qin é inimigo de Zhao?
- Is the King of Qin an enemy of Zhao?
Como ousa dizer que é cidadão de Zhao?
How can you call yourself a man of Zhao?
Ela era filha do grande general Zhao Zhen que morrera em uma batalha contra Qin.
She was the daughter of the great general Zhao Zhen, who lost his life during a battle against Qin.
O conflito entre Zhao e Qin não é nada comparado à paz para todos.
The conflict between Zhao and Qin is nothing when compared with peace for all.
Você matou Sem-nome, traiu Céu e destruiu Zhao.
You have killed Nameless, betrayed Sky, and destroyed Zhao.
Como apanhaste o Zhao?
How did you land Zhao?
São as filhas do Sr. Zhao, as novas miúdas da "moda".
They would be Mr. Zhao's daughters, the new "it" girls.
Sr. Zhao, o que posso fazer por si?
Mr. Zhao, what can I do for you?
Agora estou um pouco ocupado com as irmãs Zhao, Ed.
I'm a little tied up with the Zhao sisters right now, Ed.
Mary, viste as irmãs Zhao? - Não.
Mary, have you seen the Zhao sisters?
Disseste que as irmãs Zhao estiveram aqui?
I got it. Listen, you said the Zhao sisters were in here?
Aquele elevador só vai para a penthouse do Zhao.
That elevator only goes up to Zhao's penthouse.
Sr. Zhao, tem de começar a pensar na sua segurança.
Mr. Zhao, you need to start thinking about your safety.
É uma tradição da família Zhao.
It's a Zhao family tradition. Can we go now?
Veio do Zhao.
Zhou Sanzhao gave it to me
Zhao?
What?
Sr. Zhao?
Mr. Zhao?