Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / 356

356 перевод на испанский

47 параллельный перевод
A sua conta aqui no hotel, que está atrasada, totaliza 6.356 francos.
Capitán, su factura... -... asciende a 6.356 francos.
Estamos no ano 356 A.C. numa Grécia conturbada
Es el año 356 a.C. En una Grecia extenuada, dividida y cruenta...
Este é o seu rancho, com 88.000 acres não-produtivos.
Éste es un rancho promedio de 356 km2.
Média total de 0,356, o terceiro melhor da história.
Su promedio fue.356. El tercero más alto de la historia.
Ouro - 11p 1.40 € de tarde fixando-se em Londres em 356.85.
El oro subió $ 1,20 en las fijaciones en Londres a 356,85.
Lua gelf rumo 356 por 121.
La luna Gelf en el cuadrante 356x121.
General Richard Franklin, 356ª divisão de infantaria.
General Richard Franklin, División de Infantería 356.
Tonia Wallace desde Akdor, onde a 356ª Divisão de Infantaria... está a assaltar a fortaleza rebelde em Matok.
Les habla Tonia Wallace informando desde Akdor, donde la 356 División de Infantería... está asaltando la fortaleza rebelde de Matok.
Estou aqui com o General Richard Franklin... o Comandante da 356ª.
Estoy aquí con el General Richard Franklin, comandante de la 356.
Entretanto, preparativos estão a ser feitos para mais Divisões da Earthforce... se juntarem à 356ª em Akdor.
Mientras tanto, se están preparando aún más divisiones de la Fuerza Terrestre... para unirse a la 356 en Akdor.
Ele pode ter deixado isto do casamento subir-lhe à cabeça, mas tens 356 anos.
Se le habrá subido la boda a la cabeza, pero tú tienes 356 años.
Depois de 356 anos e sete vidas. Ainda ajo com o coração.
Después de 356 años y siete vidas me dejo llevar por el corazón.
William-356 chama Patrulha da Estrada. Dirigimo-nos a sul.
¡ Policía de Trafico, habla William-356, rumbo sur!
Então é aqui que estudas o fim do mundo.
Es una casa azul... antes de que sea demasiado tarde... 356 en Primrose Lane, una casa azul... ¿ Aquí es donde estudias el fin del mundo? ¿ Qué quieres?
- Quero que pegues no teu carro... e vás a Nova Iorque. - O que queres? White Plains, 1356 Primrose Lane.
Quiero que te metas en el auto y manejes hasta Nueva York... a la calle White Plains 356 en Primrose Lane.
... O H-356 para Heathrow, Londres ; pedimos a todos os passageiros que se dirijam ao Portão no...
... 356 con destino al aeropuerto heathrow de Londres, todos los demás pasajeros por favor dirigirse a...
O Sr. Osborne tem 3786 hectares.
El Sr. Osborne posee 9.356 acres
Obrigado.
Gracias. 356
Usou o doador número 35684.
Usó el donante número 356-H4.
Identidade número 35684 pertence a...
El número 356-H4 pertenece a...
Encontrei um fulano que vende partes do Porsche 356 que você...
Encontré a un tipo que vende las partes del Porsche 356 que tú...
Daqui Torre de controlo do JFK. Voo 356. Qual é a vossa posição?
Habla la torre de Nueva York, vuelo 3-5-6. ¿ Cuál es su situación?
Dia 356
Día 356
356 ) } SØ1EØ5 { 0 } 322 ) } Um Cachorro em Chamas aqui é Chefão.NOuço alto e claro.
Quizmaster, aquí el Padrino.
VERDE SR.
AZUL AP. POSTAL 356, NUEVA YORK
Precisamos do gene que produz o CD-356.
Necesitamos el gen que produce CD356 y ahora
Ela tinha-a. Mais estável que o CD-356. Num nível 10 vezes maior que a Ginger e o Fred tinham.
- Lo logramos es mas estable que la CD356 e slo mejor que se ha podido crear
Além da alta concentração de CD-356 no sistema dela ela tinha uma gama de compostos únicos.
aparte de a concentración del CD356 ella estaba llena de muchos otros componentes
Há 356 delegados comprometidos.
Tiene 356 delegados.
Terá 356 delegados prometidos. Terá a Carolina do Norte, ganha o seu escritório e faz o bem a tantas pessoas com quem errou.
Tendrás 356 delegados, irás a Carolina del Norte, serás presidente y arreglarás lo que tanta gente ha hecho mal.
Então, recomendo vivamente aos 356 leais delegados que tenho transportado comigo como uma medalha de honra, que apoiem o governador!
Así que animo a los 356 delegados que he tenido el honor de liderar a apoyar al gobernador.
Diz que abordaste o Thompson, conseguiste os 356 delegados, abordaste a nomeação e tudo o que pediste em troca foi o lugar do Paul.
Dice que conseguiste a Thompson. Conseguiste los 356 delegados y la nominación, a cambio del trabajo de Paul. ¿ Puedes confirmarlo?
Depois 356.
La siguiente trescientos sesenta metros.
DIA 356
Día 356.
Compacto da BMW. Matrícula : 656-C.
Camioneta BMW, 356-Charlie.
Sabíamos o poema de cor e salteado, 356,1 00 : 37 : 23,062 - - 00 : 37 : 25,150 mas não conseguíamos perceber o seu significado
- Nos sabíamos este poema de memoria.
A coleira que, uma vez esteve presa ao meu pescoço 00 : 23 : 02,356 - - 00 : 23 : 03,355 é apenas uma memória distante.
El collar que una vez ató mi cuello solo es un recuerdo lejano.
O último pagamento da Alvanta a Christine Hayward foi enviado para a Rua North Spring, 356, Gaithersburg, Maryland.
El último talón de pago de Alvanta a Christine Hayward fue enviado por correo al 356 de la Calle North Spring,
- 11.356 litros.
- 11.000 litros.
11.356 litros de gasolina.
11.000 litros de gasolina.
A acusação acusa a ré de ter violado os artigos 356 e 231 do código penal coreano.
La fiscalía sostiene que la acusada ha violado los códigos 356 y 231 del código penal coreano.
RETIRADO $ 400.00 SALDO $ 18,365.25
Reintegro total : 400 dólares. Balance : 18,356.25 dólares.
Que juntos protegem 356 informadores relacionados com tráfico de drogas, bandos, material nuclear.
A su vez, esos agentes protegen a 356 fuentes relacionadas con el tráfico de drogas, pandillas, y material nuclear que está dando vueltas.
Ele é que mente, talvez.
Tal vez, su hombre está mintiendo. 1.571 01 : 48 : 16,356 - - 01 : 48 : 18,757 No señor. Estoy diciendo la verdad.
Menos de 0,0004 % das pessoas têm, por isso a probabilidade de se encontrar outro doador de sangue é basicamente 4.356.000 por um.
Menos del 0.0004 % de la gente lo tiene... la probabilidad de encontrar otro donante... es de 4.356.000 a uno.
Mostro-lhe a prova 356, um relatório da Divisão de Investigação Criminal.
Mostraré la prueba número 356, la cual es un reporte de la división de investigación criminal.
Não sei!
Una vez estaba ebrio 390 00 : 46 : 01,103 - - 00 : 46 : 04,355 y la gente creyó que traté de suicidarme, pero estaba ebrio 391 00 : 46 : 04,356 - - 00 : 46 : 08,785 y me caí de un techo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]