Translate.vc / португальский → испанский / Aimee
Aimee перевод на испанский
225 параллельный перевод
- Hotel Aimee.
- Hotel Aimee.
Aimee, Aimee, não exageremos. Fiquemos nos limites do senso comum!
Aimée, no exageremos, nos mantendremos dentro de los límites razonables.
Aimee.
Aimée.
Está a ver, Aimee?
¿ Ves, Aimée?
Aimee, Aimee, vem ver.
¡ Aimée, ven a ver!
Pode servir de cisterna, Aimee.
¡ Lo usaré como una cisterna!
E a Sra. Aimee? E a pequena? O que é que será delas?
¿ Y entonces cómo se arreglarán su esposa y su hija?
Aimee, esse preço parece-me perfeitamente razoável.
Ese precio me parece perfectamente razonable.
Aimee e... Drucker.
Aimee y Drucker.
Este Hadley é um traficante religioso à moda de Aimee Semple McPherson. Um vigarista. Um trapaceiro.
Ese Hadley es un charlatán religioso igual que Aimee Semple McPherson Swaggart y Bakker.
- Aimee Mann, Barenaked Ladies Chrissie Hynde, Sixpence None the Richer Diamondback Whale, Next Big Thing the Cruel Shoes e Single-Cell Paramecium.
- Aimee Mann, Barenaked Ladies Chrissie Hynde, Sixpence None the Richer Diamondback Whale, Next Big Thing the Cruel Shoes y Single-Cell Paramecium.
Aimee.
- Aimee.
Já chega, Aimee.
Suficiente, Aimee.
Olá, Aimee.
Hola, Aimee.
E como Aimee era a única sobrevivente da sua família... as autoridades aceitaram que alguém cuidasse dela.
Y como Aimee era la única sobreviviente de su familia... las autoridades se alegraron de que se ocuparan de ella.
Aimee comia em silêncio, caminhava em silêncio... pintava em silêncio... vivia em silêncio.
Aimee comía en silencio, caminaba en silencio... pintaba en silencio... vivía en silencio.
General, as autoridades americanas descobriram o tio da Aimee.
Las autoridades estadounidenses ubicaron al tío de Aimee.
Aimee tem um tio.
Aimee tiene un tío.
Aimee... O que se passa?
¿ Qué te pasa?
O pai de Aimee.
El padre de Aimee.
Onde estamos? Estás em minha casa...
Estás en mi casa, Aimee.
Aimee, sou a Sra. Delahunty.
Soy la Sra. Delahunty.
O Dr. Innocenti achou ótimo que Aimee tivesse falado... mas lembrou-nos que o processo de recuperação nestes casos... é muitas vezes, longo e incerto.
Al Dr. Innocenti le pareció un avance que Aimee hubiera hablado. Pero nos recordó que el proceso de recuperación en estos casos... era normalmente largo e incierto.
Aimee tinha o dom de despertar o melhor... e às vezes, o mais inesperado, das pessoas que a rodeavam.
Aimee tenía la habilidad de sacar lo mejor... y a veces lo más inesperado de la gente que la rodeaba.
Foste tu que fizeste, Aimee?
¿ Tú lo hiciste, Aimee?
Talvez para o General... Aimee fosse a filha que o poderia fazer renascer.
Quizá para el General, Aimee era la hija con la que podría empezar de nuevo.
Então... tu és a Aimee.
Así que tú eres Aimee.
Isto não vai ser... fácil para nenhum de nós dois, Aimee.
Esto no será fácil para ninguno de los dos, Aimee.
Um da Aimee.
Lo hizo Aimee.
Eu... aprecio muito... o que o Dr. Innocenti fez pela Aimee... e... você também, Sra. Delahunty.
Aprecio muchísimo... lo que el Dr. Innocenti hizo por Aimee... y le agradezco a usted, Sra. Delahunty.
Conhece bem a Aimee?
¿ Conoce bien a Aimee?
Bom, Phyllis, a mãe de Aimee e eu... é briga de família.
Bueno, Phyllis, la madre de Aimee y yo... Hubo una pelea familiar.
A polícia local falando sobre a bomba... e Aimee e o trem.
La policía local les había informado sobre la bomba... y Aimee y el tren.
Vamos, Aimee, tu és valente.
Vamos, Aimee, eres muy valiente.
Aimee insiste em que não fez os desenhos.
Aimee insiste en que no hizo esos dibujos.
Sra. Delahunty... desculpe, mas a Aimee tem vergonha de pedir...
Sra. Delahunty, lo siento, pero a Aimee le da vergüenza preguntarlo.
Dizia a Werner que você, adoraria levar Aimee a Siena.
Le decía a Werner que a usted le encantaría llevar a Aimee a Siena.
Bom, suponho que se a Aimee quer ir...
Bueno, supongo que si Aimee quiere ir...
- Ver a Aimee é como ver a Phyllis.
El ver a Aimee me recuerda a Phyllis.
Mais escadas. - Aimee, espera.
- Aimee, espera.
Onde está a Aimee?
¿ Dónde está Aimee?
Oh, Aimee...
Qué linda idea. Debemos pensar en algo.
Aimee... estive a pensar sobre o que poderias doar à catedral.
Aimee, estuve pensando sobre qué podrías donar a la catedral.
Lembras-te dos capacetes, Aimee?
¿ Recuerdas los cascos, Aimee?
Espero que sim, Aimee.
De veras espero que sí, Aimee.
Aimée, uma rodada para todos
¡ Aimée, bebidas para todos!
Aimee, Aimee, tenho a impressão que se mexeu.
¡ Me pareció que se movió!
Você é Aimée... e eu sou Jaguar.
Tú eres Aimée... y yo soy Jaguar.
- O que há, pequena Aimée?
- ¿ Qué pasa, pequeña Aimée?
O tio da Aimee.
El tío de Aimee.
Ela era... muito parecida com a Aimee.
Se parecía mucho a Aimee.