Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Aníbal

Aníbal перевод на испанский

355 параллельный перевод
Anda lá, Hannibal.
Toma, Aníbal.
Hannibal!
¡ Aníbal!
Os elefantes de hannibal entregamos depois!
¡ faltan Ios elefantes de aníbal!
Aníbal, até o grande Alexandre.
Aníbal, y el gran Alejandro Magno.
Homens como Hannibal, Júlio César, Napoleão.
Como Aníbal, Julio César, Napoleón...
O Hannibal Duplo 8.
Lo llamaremos "El Aníbal Doble Ocho".
Já aconteceu antes - os saguntinos, cercados por Haníbal, mascaram carne humana sem cuidarem de a salgar.
No es algo nuevo. Los saguntinos, sitiados por Aníbal, comieron carne humana sin herencias que ayudasen.
Mencionei as amantes de Aníbal. Devo supor que também desenhaste c-c-concubinas por todo o texto?
He mencionado a las amantes de Aníbal, ¿ vas a dibujar concubinas por todo el texto?
Acho que não aceitar este, Hannibal.
Estamos regalando nuestros servicios, Aníbal.
Hannibal, isso levava-nos a um grande discussão.
Aníbal, eso nos pone en dificultades.
O Hannibal tem isto tudo pensado!
¡ Aníbal tiene todo bajo control!
O Hannibal e o Caras estão em apuros.
¡ Calma! Aníbal y Cara están en un lío.
Agora, quero que rastejes pelo chão e tentes levar uma mensagem ao Hannibal. - Tudo bem.
Métete por debajo del piso y envíale un mensaje a Aníbal.
Hannibal, agarra-te à minha mão! Agarra a minha mão!
¡ Aníbal, dame la mano!
Bem, Hannibal, tu vais ser os meus olhos e eu levo este gajo para casa.
Pues, Aníbal, tú serás mis ojos y yo aterrizaré este avión.
Fala Hannibal Smith.
Soy Aníbal Smith.
Diga ao Hannibal como levar o jacto para o aeroporto ou dou cabo de si.
- Muy bien, escuche. Dígale a Aníbal cómo traer el jet a este aeropuerto o lo mataré.
Hannibal, fala a Amy.
Aníbal, soy Amy.
O Director dessa prisão na Florida está a obrigar os presos a lutarem até a morte.
Tienes que escuchar la historia de este chico, Aníbal. Dice el director de esa prisión en Florida... está obligando a los presos a luchar hasta la muerte.
Caras, temos de te arranjar um disfarce para entrares na prisão.
[Aníbal] Le una cubierta que conseguir, Cara, para entrar en esa cárcel.
O Jase é um duro, Hannibal.
Jase es muy duro, Aníbal.
Deixamos o Joey em casa e vamos até lá.
[Aníbal] Let "s go. Nosotros" ll caer Joey en casa y obtener ahí abajo.
- O que se passou, Hannibal?
- ¿ Qué está pasando en, Aníbal?
Hannibal, é o Jase Tataro.
Aníbal, que es Jase Tataro.
Que tal um gancho de direita, Hannibal, para eu ir praticando?
¿ Te gustaría un poco de gancho de derecha, Aníbal, sólo para sorta me mantienen en la práctica?
Isso não é um pequeno erro, é um desastre!
Eso no es un pequeño error, Aníbal. Esa es una metedura de pata gigante.
Hannibal, está a começar.
Aníbal, que " s de partida.
- Então o Hannibal deixa-te lá.
Correcto. Así que, uh, Aníbal puede caer ti.
Sou Hannibal Smith.
Soy Aníbal Smith.
Hannibal, estas fotos da esposa e filha...
En serio, Aníbal, las fotos de su esposa y de su hija...
Hannibal, como vamos eliminar estes tipos?
Bien, Aníbal, ¿ cómo acabamos con ellos?
Espera, Hannibal.
Espera, Aníbal.
Perdemos o contacto, Hannibal.
Estamos desconectados, Aníbal.
E cobramos $ 300 por dia, por pessoa. Está mais barato que o costume, mas o Hannibal quis assim.
Ah, y cobramos 300 dólares al día por hombre que es debajo de lo normal, pero así lo quiso Aníbal.
Hannibal, tinhas razão.
Los hombres de Lynch nos localizaron y se acercan por esta calle. Aníbal, tenías razón.
É bom que não tentes drogar-me, Hannibal.
Más vale que no intentes drogarme, Aníbal.
Tracy, quero apresentar-te a minha equipa.
Tracy, éste es mi equipo. Aníbal Smith.
- Eles precisam de ajuda, Hannibal.
- Necesitan ayuda, Aníbal. - Sí.
BA, estão a dirigir-se para a loja do Hannibal.
M.A., se dirigen a la tienda de Aníbal.
Caras, Murdock, eles estão a ir para a loja do Hannibal.
Cara, Murdock, se dirigen a la tienda de Aníbal.
Hannibal, isso parece-me um daqueles planos.
Aníbal, parece uno de "esos" planes.
Hannibal, tu queres montes de coisas...
Aníbal, pides muchas cosas :
O BA e eu vamos tratar da recolha do lixo, pois eu sei exactamente o que o Hannibal quer.
M.A. y yo conseguiremos la basura porque sé exactamente lo que quiere Aníbal.
- Hannibal, eles vêem aí...
- Aníbal, van hacia el Este...
Hannibal, eu sei que tu adoras quando um plano dá certo.
Aníbal, sé que te encanta que cuajen los planes.
- Eu não vou voar, Hannibal.
- No volaré, Aníbal.
O que é que o Hannibal disse?
¿ Qué dijo Aníbal?
Vamos tirá-lo de lá, Hannibal.
Vamos a lo sacamos, Aníbal.
Como é que o Hannibal suporta aquelas coisas?
¿ Cómo soporta esas cosas Aníbal?
Não eras capaz disso, Hannibal. Agora, não...
No te atreverías, Aníbal.
Não posso deixar o Hannibal sem contacto.
- No dejaremos a Aníbal sin contacto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]