Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Asap

Asap перевод на испанский

91 параллельный перевод
- Então eu quero a fábrica engarrafadora ASAP, operacional!
Ponlo en marcha... cuanto antes.
Hey, rapazes. O Capitão quer vê-los no gabinete ASAP.
Chicos, eI capitán quiere verlos en su oficina, tan pronto posible.
Hora de voar, ASAP.
Es hora de volar, lo antes posible.
Preciso de alguns conselhos maternos ASAP.
Necesito un consejo materno.
ASAP. Ou seja, já.
Es decir, en el acto.
Control de fogo, retirem as ogivas e levem-nas para a baía 9, ASAP. Comunicações, preparar a transmissão do sinal de socorro no meu sinal, mas não até eu dar a ordem.
La idea de que esta envuelto en el intento de asesinato del Embajador Kosh, es repelente para todos aquí.
- Chefe, precisamos de si já.
- Jefe, Lo necesitamos en ASAP.
"Operação comprometida. Encontre-me na carreira de treino ASAP"
NOS DESENMASCARARON VEME EN EL CAMPO DE ENTRENAMIENTO YA
E tirar aquela nave de Moya, ASAP.
Y necesitamos sacar esa nave de Moya.
Tem uma mensagem de Tom Sisler, para se encontrar com ele ASAP.
Hay un mensaje para usted. Debe reunirse con Tom Sisler urgente en el instituto.
Eles que nos mandem um helicopeter ASAP.
Que nos envien un helicoptero ASAP.
O meu pessoal têm urgência nisso, por isso contacte ASAP.
¿ Quien lo envia? Fue recogido en el lado este.
Vemos-nos no ASAP.
Nos vemos al punto.
ASAP.
Al punto.
Espera. O que é ASAP?
Espera. ¿ Qué es al punto?
Precisamos desse relatório o mais breve possível.
Necesitamos ese reporte del ASAP.
Enviem uma ambulância o mais depressa possível.
Solicitud de asistencia médica de emergencia ASAP.
Não quer vir ter comigo ao corredor da ASAP?
¿ Quiere que nos encontremos en el corredor de afuera lo antes posible?
Preciso das dez impressões digitais desse tipo, rapidamente.
Voy a necesitar una tarjeta 10 para este tipo en el Programa de Abuso de Sustancias de la Armada ( ASAP ), ¿ Bien?
Mr. Ziegler pediu para ler isto e dar-lhe apontamentos rapidamente.
El Sr. Ziegler quiere que lea esto y le de sus notas del ASAP
Hora de voar, ASAP.
Hora de volar, lo más rápido posible.
Pronuncia-se MDP.
Y eso se pronuncia, ASAP.
Precisam de ti no laboratório o quanto antes.
Debes ir lo mas rapido al lab ASAP
Eu quero-te fora daqui "ASAP."
Necesito que salgan de aquí ya.
BT, a todas as unidades. 8-40. 8-40, ASAP.
Terminal de Autobuses, regresen todas las unidades.
BT, a todas as unidades. 8-40, ASAP.
T.A., todos, 8-40, de inmediato.
BT, a todas as unidades. 8-40. 8-40, ASAP.
Todas las unidades, T.A. 8-40, de inmediato.
Dwayne, tira-me a ferida daqui, ASAP. "Imediatamente"
Dwayne, saca a los heridos de aquí o antes posible.
Depois disso, velho McZacky, vai ao escritório dos magistrados e diz-lhes que Eu quero duas unidades de campo com filtros de água o mais rápido possível.
Después de eso, "viejo McZachy", vete a la oficina general y diles que necesito dos unidades de filtración de agua de la ASAP aquí cuanto antes.
Está bem, sim, ASAP.
Bien, entonces. Sí, cuanto antes.
Sim, vou precisar da ASAP, ( análise estrutural automática de proteínas ) perfeito, e quando acabar, vou arranjar uma maneira para acabar com o efeito estufa, e terminar a comprovação da teoria da unificação dos campos em que tenho trabalhado.
Si, las necesitaremos lo mas pronto posible, ¿ bien? Seguro, y por mientras, voy a encontrar una manera de terminar con el calentamiento global y terminar esa prueba de la teoría unificada de campos en la que he estado trabajando.
Precisamos de fazer uma neuropatia o mais rápido possivel.
Necesitamos ponerlo en un neuropod asap
Leva o corpo de volta para o CPA, o mais rápido possível.
Lleven el cuerpo al de vuelta al CBA, ASAP.
Quero todas as provas vinda do banco no laboratório ASAP para análise.
Quiero cualquier evidencia encontrada para analizarla lo antes posible.
Certo, tenho de levar o grão para o topo do Monte Nool, ASAP,
¡ Tengo que llevar esta partícula a la cima del Monte, ipsofacto!
O Rutherford quer que eu vá ter com ele a Londres o mais depressa possível.
Rutherford quiere que lo acompañe a Londres ASAP.
Podem agora considerar-se membros orgulhosos da ASAP.
Ahora pueden contarse, cómo honorables miembro de PALS.
Põe isso em ASAP.
Poneos esto.
Nunca pensei dizer isto, mas temos de nos ir embora ASAP.
Nunca pensé que diría esto, pero debemos dejar las DPA.
Preciso de alugar um helicóptero o mais rápido possível.
Si, ¡ necesito de inmediato un helicóptero ASAP!
Um, deixa.me adivinhar ASAP.
Um, dejeme adivinar : A.S.A.P.
Preciso de limpeza logo que possível.
Necesito limpieza ASAP.
Hank, preciso de si outra vez, o mais rápido possível!
"Sra. Newberg : Mark, te necesito de nuevo ASAP"
Telefona-mos a esse Dr. Lauren e dizer-Ihe que tem de cá vir ASAP ( O Mais Rápido Possivel ).
Llamemos al Dr. Lauren otra vez mañana y le decimos que lo necesitamos urgente.
Bem, querida, quero te tirar daqui o mais rápido possível.
Bueno, bebé, quiero que dispares cuanto antes ASAP PFQ...
Óptimo. Agora traz essa raposa manhosa de volta, ASAP!
Ahora, trae a ese desgraciado escurridizo de inmediato.
O alvo precisa de assistência o mais rápido possível.
El objetivo necesita asistencia ASAP.
Mandem duas unidades extra aqui rapidamente!
¡ Dénme 2 unidades extra acá abajo ASAP!
ASAP?
¿ Tan pronto posible?
Eu preciso de os resultados ASAP. -
Necesito los resultados.
Sammy, por favor fale comigo, ASAP!
VEN A VERME ENSEGUIDA BRIAN

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]