Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Back

Back перевод на испанский

759 параллельный перевод
" Back!
" ¡ Atrás!
"De volta" ( Back )...
"Vuelve"
- Viva, Diamond Back.
- Hola, Diamond Back.
Olá, Diamond Back.
Vaya, hola, Diamond Back.
- Vá lá, Diamond Back, desembucha.
- Vamos, Diamond Back, suéltalo.
Back to School. Em breve.
Venga, apresuraos.
O play-back vai começar já a seguir.
Comenzará su representación pronto.
E agora, jovens, Stanley Belt em play-back, com o seu novo disco,
Y ahora, Stanley Belt representará su más reciente grabación...
Oh, won't you please come back?
¿ No quieres volver, por favor?
Acho que deveríamos levar a rapariga ao jovem mestre.
Reckon we should take a girl back... to young Master.
When I tried to get back to him
# When I tried to get back to him
Você pode segurar a reprodução, por favor?
¿ Podrían detener el play-back, por favor?
Você pode por favor parar a reprodução?
¿ Podrían detener el play-back?
( Back home
( Back home
Queres continuar em play back?
- ¿ Escuchamos de nuevo?
Play back.
Música.
Bola para Jim Hooper, o quarto da Marinha.
La pelota va para Jim Hooper, el quarter back de la Marina.
O centro vai atrás do quarto da Marinha, G.C. Johnson.
El centro va para el quarter back de la Marina, G.C. Johnson.
-... going back and going forth?
-... going back and going forth?
Leio a Back Stage, Show Business e a Variety.
Leo Back Stage, Show Business y Variety.
Não há nada a ver aqui em cima, por isso vou descer de novo... go back down.
"En las regiones montañosas no hay buena vista, mejor me doy prisa."
E então a'Back Street'?
¿ Siempre igual que en'Back Street'?
Travavam os tanques inimigos
Held back the enemy tanks *... contuvieron a los tanques enemigos...
Tragam os rapazes para casa
Bring the boys back home * Traigan a los muchachos a casa.
O Pink não se sentiu bem Ficou no hotel
Pink isn't well. * Pink no se sentía bien. He's, uh, back at the hotel * El, eh... se volvió al hotel.
Porque se te apanharem no banco de trás com ela
'Cause if they catch you in the * Porque si te atrapan en el... back seat trying to pick her locks... asiento trasero tratando de tocarla...
Enviam-te para a Mamã num caixote de papelão
They're gonna send you back to Mother *... te mandarán con Madre... in a cardboard box. *... en una caja de cartón.
Eu era defesa no Philadelphia Eagles.
Jugaba como back en el equipo de los "Eagles".
- A "Ponte" ( "back bridge" ).
- "El puente"
" And you came back again
" Y volviste nuevamente
Esporeou o cavalo como um louco Gritando uma maldição ao céu
Back, he spurred like a madman, shouting a curse to the sky,
Vinha descendo Back Lane, vinda da praça.
Venía por el camino de atrás desde la plaza.
Back, de volta!
¡ Atrás, atrás!
Back.
Atrás.
Vão querer saber como chegámos à estrada de Back Harlow.
Querrán saber cómo llegamos a Back Harlow Road.
Conheço a estrada de Back Harlow.
Conozco Back Harlow Road.
Podíamos ir na Estrada 7, até à igreja de Shiloh, e depois até à estrada de Back Harlow.
Vamos a la carretera 7, a la iglesia de Shiloh... y bajamos por Back Harlow Road.
É esta a estrada de Back Harlow?
¿ Es esto Back Harlow Road?
Estamos a persegui-los.
Todas las unidades. Estamos en Diamond Back.
Estamos na Diamond Back. Unidade 64. Solicito unidades adicionais.
Solicito unidades adicionales.
O Rafael disparou-lhe pelas costas.
Rafael shot him in the back.
Tu é que sabes, mas tem cuidado com as costas.
Eso depende de usted. But I'd watch my back.
Então Pete que tal o primeiro dia de volta ao trabalho?
So Pete, how's the first day back at work? Feeling okay?
Sabes quem era o fullback dessa equipa?
¿ Sabes quien fue el Full back de ese equipo? Adivina.
- Sou fullback.
Full back.
Eu sou o Queeg 500, o back-up do computador,
Soy Queeg 500, el ordenador de reserva del Enano Rojo.
Todos os programas feitos por Jupiter Mining Corporation têm um back-up do computador para substituir o computador primário se o computador primário quebrar o Artigo 5, por conseguinte assumo o controlo,
Todas las naves de la Jupiter Mining Corporation tienen un ordenador de reserva para sustituir al principal... si el principal incumple el artículo 5. Por eso asumo el control de la nave.
"Stand Back" ( Afastem-se ).
"Atrás" ( "Parar atrás" ).
Have to work on that back draft thing.
Tengo que trabajar en esa corriente.
Pisa numa fenda dá um desgosto à tua mãe...
Step on a crack break your mother's back...
Back?
¿ Regresar?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]