But перевод на испанский
707 параллельный перевод
- Não se ofenda, Coronel, but I think I'll put this to Danny.
Yo le haré las preguntas a Danny. Ella lo va a entender mejor.
But the smiles that fill my life with sunshine
But the smiles that fill my life with sunshine
I love but you, my Joe, my Joe
I love but you, my Joe, my Joe
I don't want a thing, dear, but you
I don't want a thing, dear, but you
But after all, I'm only human
But after all, I'm only human
But you
But you
But my weary heart
But my weary heart
But you're the one, the only one
But you're the one, the only one
But till that mornin'
But till that mornin'
Wine can leave you pale But a man can leave you paler
El vino te puede dejar pálida, pero un hombre aún más.
Never walks a maid But he is her wooer Singing
Nunca le verás acompañando una chica, pero la cortejará, cantando ah...
Wine can make you true But a man can make you truer
El vino puede ganarse tu fidelidad, pero un hombre aún más.
Encontrarão dois mortos na R. Fontaine au But, 40. Em casa de Mário Ferrati.
Encontrarán dos muertos en la calle Fontaine 40, en lo de Mario Ferrati.
Mas, afinal, você é francês?
But, entoncés, you are French
Não tens graça nenhuma, Minnie. But there's a man!
Y no queremos que se nos interrumpa.
But sometimes you have to moan Mas às vezes você tem de gemer
# Bueno, a veces hay que quejarse... #
But, nevertheless, you know Mas, não obstante, você sabe
# Pero sin embargo sabes... #
But I won't need it Mas eu não precisarei dele
# Pero no lo necesitaré... #
But tell me Mas me diga Where do the children play Onde as crianças brincam
# Pero dime, ¿ dónde pueden jugar los niños?
But they just go on and on Mas eles vão sem parar
# Pero sólo tienen que ir una y otra vez... #
Jeremy Toogood irá ler a obra de Anna Sewell, Black Bue... But...
Jermy Togood leerá la obra de Anna Sewell "El botón negro".
But if they must, they must
# But if they must, they must
But we must b doin'somethin'right
# But we must be doin'somethin'right
But I don't have any doubts
# But I don't have any doubts
But every time we get into a fix
# But every time we get into a fix
But it don't worry me
# But it don't worry me
- But it don't worry me - Não será pela decoração, não?
No será por la decoración, ¿ no?
But I could never make it pay
# But I could never make it pay
But I don't know the way
# But I don't know the way
But I don't know what to say
# But I don't know what to say
But I forgot how to pray
# But I forgot how to pray
But I, I don't know what day it is
# But I, I don't know what day it is
But in here it's gettin'darker
# But in here it's gettin'darker
But it sure is gettin'late
# But it sure is gettin'late
But I don't know what that is
# But I don't know what that is
But I don't know where that is
# But I don't know where that is
But will you love me
# But will you love me
But neither
# But neither
- But I'll never let him mention
- But I'll never let him mention
- Quero-te. - But all men die
Te quiero.
But it don't
# But it don't
But lately you been
# But lately you been
But how long can I pay
# But how long can I pay
Well, it's sad but true
# Well, it's sad but true
- Boa eleição. - But it don't worry me
Buena elección.
But I'm easy
# But I'm easy
But invention
# But invention
But they left her straight up on her feet
# But they left her straight up on her feet
But he dreamed of his mama in heaven
# But he dreamed of his mama in heaven
- But it don't worry me
# - But it don't worry me
Hasn't stopped raining for days My world is a flood But slowly I become
Subtitulos by PoLmS