Translate.vc / португальский → испанский / Butter
Butter перевод на испанский
110 параллельный перевод
Obrigado, Butter.
Gracias, Butter.
Sou Butter, neném.
Soy Butter, nena.
O meu encontro no armazém, mariposa.
Mi reunión en el corral del ganado butter-wings.
Qual é, Butter? Sai fora da minha cozinha, ok?
Butterbean, deja de joder.
Chamo-me Butter Lefkowitz.
Me llamo Butter Lefkowitz.
Gosto mais de Lee!
Me gusta Lee Butter. ¡ Mejor!
A marca Butter Baby Flapjack patrocinou-me e a um amigo chamado McAllister.
La Compañía de Crepes de Mantequilla patrocinó a un tal McAllister y a mí.
O pato apanha o Nutter Butter!
¡ El pato halló la galleta!
Não é um Nutter Butter.
No es la galleta.
O juiz decide Nutter Butter.
El Juez decide : Es la galleta.
Sicking up brandy butter and chipolatas.
Vomitando mantequilla al brandy y salchichas finas.
- Lsso disse ela á Manteiga de Cacau.
- Eso le dijo a Cocoa Butter.
- O pato apanha o Nutter Butter!
- ¡ El pato tiene la pasta!
Nutter Butter!
¡ Es la pasta!
"Butter Off Dead."
"Untado hasta la muerte".
- Mãe, a manteiga de amendoim.
- Mamá, una Nutter Butter.
Eu e o meu namorado tínhamos uma banda chamada Butter, tocávamos todos os fins-de-semana no Tap Room, que era, tipo, o bar da universidade.
Mi novio Greg y yo teníamos esta banda llamada Butter Y tocábamos cada fin de semana en "The Tap Room", que era como nuestro pequeño bar en el campus
Viva os Butter!
¡ Reglas de "Butter"!
Liga-lhes e diz-lhes para irem ter à Bud's Butter Bun, na Broadway com a Rua 18.
Llámalos y diles que nos veremos en la panadería de Broadway y 18th.
- Peanut Butter e Jelly.
- Peanut Pistacho.
"Butter Ball Naked"
Bob Butnaked ( Teta y culo desnudo )
Isto é Paneer, Makheni, isto é Butter Chicken.
Deliciosa este es el queso makhani, este es el pollo con mantequilla
Butter-brickle! ( Tipo de gelado )
Mantequilla-brickle!
Aquela coisa da pila no rabo. Também achava que era arrepiante e doloroso. Mas descobri um óptimo lubrificante, chama-se Boy Butter.
Todo eso de la polla en el culo, eso me solía dar un poco de mal rollo, y... dolor, tío, pero encontré un lubricante genial llamado BoyButter, cuando descubrí eso fue como... que empiece la fiesta.
Tenho de voltar para o The Planet. Anda, Butter Boy, vamos escorregar daqui para fora.
Tengo que volver al Planet, venga, chico ButterBoy, larguémonos de aquí.
Não, ainda não, mas o Butter enviou estas fotos.
Uh, no, no aún, pero Butter mandó estas fotos.
Serena, sei que vais estar com o Dan esta noite, mas, Blair, nós vamos ao Butter, e gostávamos de saber se te queres juntar a nós.
Serena, yo sé que vas a hacer algo con Dan esta noche... pero Blair, todas vamos a ir a Butter... - y me preguntaba si querías unirte.
Apanhada : Blair Waldorf sozinha no Butter.
Vista, Blair Waldorf sola en Butter.
Não ir ao Butter é muito melhor do que ir ao Butter.
No ir a Butter... es mucho mejor que ir a Butter.
Correu tudo bem ontem no Butter?
¿ La cita en Butter con las chicas debe haber resultado buena anoche?
Tenho uma mesa no Butter.
Tengo una mesa en Butter.
Parece que esta guerra vai acabar mesmo no Butter ( = manteiga ). E a vitória vai para B.
Parece que esta batalla termina en Butter's... y la conquista pertenece a B.
manteiga de amendoim geleia tud...
Peanut butter jelly tud...
manteiga de amendoim geleia com taco de beisebol.
Mantequilla de maní jalea, mantequilla de maní jalea... Peanut butter jelly con un bate de béisbol.
manteiga de amendoim geleia com taco de beisebol.
Peanut butter jelly con un bate de béisbol.
Há uma empresa chamada Butter Mills.
Hay una empresa llamada Butter Mills.
Há dois meses, o Presidente do Conselho de Administração, o Sr. Butter Mills, estava a ver televisão com a neta.
Hace dos meses el presidente, el Sr. Butter Mills, está en su casa mirando TV con su nieta.
Por isso, o Sr. Butter Mills quer vingança.
El Sr. Butter Mills busca venganza.
Bom, não é a primeira vez, os fuinhas da Flakey Fresh roubaram a ideia ao Butter Mills e depois descobrimos que o Vice-Presidente do Marketing tem uma assistente de 22 anos que deve 60 mil dólares a uma empresa de compras na TV.
No es la primera vez porque los de Flakey Fresh le robaron la idea a Butter Mills y luego, esto te encantará descubrimos que el Vicepresidente de Marketing tiene una asistente de 22 años que le debe $ 60.000 a un canal de compras por TV.
Ele disse que estavam no Butter.
Dice que estuvieron en "Butter".
Ele contou ao Chuck que te conheceu no Butter,
Le dijo a Chuck que te conoció en "Butter".
Mas sei que o Butter estava fechado nessa noite porque usei o empregado do bar deles para a festa de sabotagem dos exames da Nelly Yuki!
Pero sé que "Butter" estaba cerrado esa noche porqué utilicé a su cantinero para la "Operación Sabotaje SAT" en contra de Nelly Yuki.
O Butter?
¿ "Butter"?
Algumas parvoíces sobre o Butter estar fechado naquela noite.
Algo sin sentido sobre que "Butter" estuvo cerrado aquella noche.
Ele diz que te conheceu no Butter naquela noite em que colocaste uma droga no copo da Serena.
Porque afirma que te conoció en "Butter" la noche en que drogaste a Serena.
Nunca fomos ao Butter.
Nunca fuimos a "Butter".
Ela disse-me esta manhã que o Butter estava fechado na noite em que alegadamente a conheci lá.
Hoy en la mañana me dijo que "Butter" estuvo cerrado la noche en que supuestamente la conocí.
- Não é isso. - Hei, Butter.
- ¿ Estás insultando en mi casa?
Butter.
- No estoy insultando en tu casa.
- No Butter, às sete em ponto.
- Butter, a las 7 en punto.
Isso, no Butter!
Butter.