Translate.vc / португальский → испанский / Calderon
Calderon перевод на испанский
151 параллельный перевод
O REGRESSO DE CALDERONE PARTE 1
EL RETORNO DE CALDERON tribunal Condado de Dade - 1925
O Paul Calderon, o outro actor em cena, outro belo actor nova-iorquino.
Paul Calderon, el otro actor en la escena, otro gran actor de Nueva York.
Os agentes Schiff e Calderon.
Los agentes Schiff y Calderón.
- E eu o Calderon.
- Y yo Calderón.
Calderon!
¡ Calderón!
- Sr. Calderon, embaixador de Espanha.
UU. - El Sr. Calderón. El embajador.
Não tenho dúvidas que o senhor promotor público, o Dr. Holabird, Sua Majestade, a Rainha Isabel II de Espanha, e o seu embaixador, o senhor Calderon, agiram plenamente convictos da validade da sua posição.
No cabe la menor duda de que tanto el Sr. Holabird y su embajador, el Sr. Calderón han procedido con la más sincera fe en la justicia de su causa.
Apresento-lhe o senhor Calderon, embaixador de Espanha.
Le presento al Sr. Calderón, el embajador de España.
Sabe, senhor Calderon, um número crescente de pessoas desta zona do país entendem que o Sul não está apenas numa posição geograficamente inferior.
Verá Ud, Sr. Calderón... Hay un número creciente de personas en esta parte del país que consideran que los del sur estamos por debajo, y no sólo geográficamente.
Pergunte a si próprio isto, senhor Calderon :
Pregúntese, Sr. Calderón...
- Dr. Calderon?
- ¿ El Dr. Calderon?
Alguma vez prescreveu injecções de doritriptan à Emily?
Dr. Calderon, ¿ le ha prescrito inyecciones de doritriptan a Emily?
- Ele chama-se Calderon.
- Se llama Calderon.
O Dr. Calderon que diz ser médico dela... Recusa-se a transferir os dados clínicos.
Su médico, el Dr. Calderon, se niega a enviarnos su historial.
Sim, mas não ultrapassa o Dr. Calderon.
Pero el Dr. Calderon sí.
Alguém falou com o Dr. Calderon sobre isto?
¿ Alguien ha hablado con el Dr. Calderon sobre esto?
Dr. Calderon?
¿ Dr. Calderon?
Dr. Calderon!
¡ Dr. Calderon!
- Estou a seguir o Dr. Calderon.
- Sigo al Dr. Calderon.
E se o Calderon estiver a pensar cá voltar?
¿ Y si Calderon decide regresar?
Mas este relatório indica que o tratamento do Dr. Calderon trouxe melhorias.
Según este informe, el tratamiento del Dr. Calderon ha revertido su condición.
A injecção que o Dr. Calderon lhe deu está a deixá-la pior.
La inyección que le puso el Dr. Calderon la está empeorando.
Um Dr. Calderon?
¿ El Dr. Calderon?
Não há provas de alguém na Prangen conhecer o trabalho do Calderon.
No hay evidencias de que nadie más en Prangen supiera del trabajo de Calderon.
Chama-se Angela, mas chamei-lhe Sra. Calderon.
Su nombre es Angela, pero yo la llamo la Sra. Calderon.
Foram muito simpáticos comigo, mas principalmente a Sra. Calderon.
Eran muy buenos conmigo, pero la Sra. Calderon en especial.
Viste os Calderon?
¿ Fuiste a ver a los Calderon?
Estava excitado por estar de volta à cidade e perto da Sra. Calderon.
Estaba feliz de volver a la ciudad, cerca de la Sra. Calderon también.
Afinal, o Sr. Calderon enganou-a durante quase todo o tempo em que estiveram casados.
Resultó ser que el Sr. Calderon la engañó durante todo el tiempo que estuvieron casados.
A Sra. Calderon disse para agora chamá-la Angela.
La Sra. Calderon dijo que debería llamarla Ángela ahora.
Ficava ali deitado, pensando na Sra. Calderon e no Ryan, e sentia coisas apertadas no meu peito, sentia-me a afogar. Tanta tristeza, e não podia fazer nada e só queria que ela se fosse embora.
Estaba ahí tirado, y pensaba sobre la Sra. Calderon y Ryan y sentía mi pecho cerrado, me sentía como que me ahogaba toda esta tristeza y no hay nada que puedas hacer al respecto.
Anos, a só ouvir as conversas de Calderon em La Comedia.
Años de escuchar los diálogos de Oalderón en La Oomedia.
Não podeis esquecer-vos do respeito que Sua Graça tem pelos versos de Cervantes e Calderon.
No puede haber olvidado el agrado que Su Gracia siente hacia los versos de Oervantes y Oalderón.
E embora eu pouco use a minha posi - ção para a contínua busca de poder, ou de fantasias frívolas, e pouco me deleitem as libertinagens, hà ainda em mim algum sal castelhano para os versos de Calderon e que tais.
Verá, a pesar de que no utilizo mi posición para la perpetua búsqueda del poder o de frivolas fantasias, y que poco me interesa Io ligero, hay en mi cierto fuego castellano.
Vossa Senhoria é convidada a cear com Sua Graça, depois do Calderon, à meia-noite.
"Su Señoria está invitada a cenar con Su Excelencia a la medianoche, tras la obra".
O homem pendurado foi identificado como Martin Calderon.
El hombre colgado fue identificado como Martin Calderon.
Pertencem ao Sr. Calderon.
Pertenecen al Sr. Calderon.
És irmã da Gila Calderon, não és?
Eres la hermana de Gila Kalderon, ¿ no?
Olá, Matti, fala Miri Calderon, casa 6, entrada 5.
Hola, Mati, soy Miri Kalderon, casa 6 puerta 5.
Sr. Calderon, sabe que, se não disser a verdade, enfrenta a acusação de perjúrio?
Sr. Calderón ¿ entiende que si no dice la verdad, puedo acusarlo de perjurio?
Calderon, Michael.
Calderon, Michael.
És o Rene Calderon.
- Eres René Calderon.
Merda, o Rene Calderon.
- No jodas, René Calderon.
Prazer em conhecê-lo, Sr. Calderon.
- Vamos. - Ha sido un placer, Sr. Calderón.
Só quero dizer algo em meu nome, Cam Calderon, e do meu sócio, Ben Epstein, e nossa nova linha de jeans, a Crisp Hienas.
Quiero decir algo en mi propio nombre, Cam Calderon y el de mi socio, Ben Epstein. Y nuestra nueva línea de vaqueros, Crisp.
Um tal Cesar Calderon.
Un tal César Calderón.
Talvez o homicídio seja só a forma de o Calderon dizer :
Quizá el asesinato sea el modo que tiene Calderón de decir :
A menos que o Calderon tenha feito de propósito para que se suspeitasse do pessoal do hospital na remota eventualidade de o corpo ser encontrado.
Salvo que Calderón lo hiciera a propósito para levantar sospechas entre el personal del hospital en caso de que se hallara el cuerpo.
Cesar "El Diablo" Calderon?
¿ César "El Diablo" Calderón?
Queremos falar com o Cesar Calderon.
Queremos hablar con César Calderón.
Sr. Calderon. Sou a Detective Kate Beckett.
Sr. Calderón, soy la detective Kate Beckett.