Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Capital

Capital перевод на испанский

4,175 параллельный перевод
Daqui a 10 dias, nós faremos 25 anos, ficamos na posse de 45 % da participação maioritária da AWM, e vendemos à Savannah Capital, que foi capaz de comprar 6 % da participação maioritária sem nenhum dos génios desta empresa ter reparado.
En 10 días cumpliremos 25, heredaremos el 45 % de las acciones de control de AWN. Y las venderemos a Savannah Capital, que lograron comprar el 6 % de las acciones de control sin que ningún genio de esta compañía lo notara.
Não tem havido um administrador da Agência Protecção do Ambiente há já algum tempo porque os Republicanos no Senado não designaram nenhum e o presidente não quer desperdiçar capital politico. Apesar de eu não saber bem para quê o está a poupar.
No hubo un administrador de la Agencia de Protección Ambiental por un tiempo porque los republicanos en el senado no confirman a uno y el presidente no quiere desperdiciar capital político aunque no estoy seguro para qué lo está guardando.
Tenho conhecimento de que estiveste fora num encontro com a Savannah Capital.
- Tan poco como sea posible. Entiendo que tuvieron una cita con "Savannah Capital".
Sexta à noite encontramo-nos todos no edifício da Justiça Principal na capital e vamos tentar encontrar a maneira de nós safarmos disto.
El viernes noche nos reuniremos en el Departamento de Justicia de Washington e intentaremos salir de esta.
E como é que suposto nós estarmos na capital na Sexta à noite?
¿ Y cómo vamos a estar en Washington la noche del viernes?
Oferecemos uma participação a um investidor especial que compraria uma percentagem da companhia e diluiria a participação no capital dos gêmeos, mas fomos contra um bloqueio do conselho de administração.
Ofrecimos acciones a un inversor especial para comprar una porción de la compañía y diluir la participación de los gemelos pero nos dimos de bruces con el consejo.
Eles tentaram diluir a participação no capital dos gêmeos?
- ¿ Intentaron diluir las acciones de los gemelos? - Sí.
E como a alternativa de vender a ACN ao Pruit, é a ACN ser dissolvida pela Savannah Capital,
Y como la alternativa de vender ACN a Pruit es que a ACN la desmantele Savannah Capital,
Sexta à noite na capital, na Justiça Principal.
El viernes por la noche en Washington, en el Departamento de Justicia.
A Terry Smith quer que eu vá lá abaixo para uma entrevista de emprego de produtora no terreno na capital.
Terry Smith quiere que vaya y haga una entrevista para un trabajo de periodista de campo en Washington.
Um emprego de produtora no terreno na capital.
Periodista de campo en Washington.
Bem, tenho que ir à capital amanhã para a entrevista.
Bueno, tengo que ir a Washington mañana a la entrevista.
Nada aqui na capital ou Londres.
Nada en Washington, ni en Londres.
Soube que te chamaram à capital para uma entrevista de trabalho de produtora no terreno.
He oído que vas a Washington para una entrevista de productor de campo.
Tu pensas que só porque te recomendei para o emprego na capital, que isso significa que não me importa que te possas mudar para lá?
¿ Crees que porque yo te haya recomendado para el trabajo en Washington no me preocupa que te mudes a Washington?
- Cancela a entrevista na capital.
- Cancela la entrevista en Washington.
É na capital.
Es Washington.
É a capital.
Es Washington.
Vou ir à entrevista para o trabalho na capital.
Voy a ir a la entrevista para el trabajo en Washington.
Nossa Senhora, o meu pai é o comandante da maior Ordem de Excelência do Império Britânico, decano de física em Oxford, e foi pré-aprovado para um cartão de crédito qualquer.
Cielos, mi padre es el Comandante de la Orden Mas Excelente del Imperio Británico Decano de Física en Oxford y fue pre-aprobado para una tarjeta Capital One.
Olha, tenho 15 biliões de capital de risco, do outro lado do prédio.
Estoy haciendo esperar a 15 mil millones de capital de riesgo... al otro lado del edificio.
Passou ou últimos dois anos a desperdiçar a vida, a viajar pela Europa, com um grupo internacional de meninos ricos mimados, a fazer festas em todas as capitais do planeta.
Ha pasado los últimos dos años desperdiciando su vida... viajando por Europa... con un grupo internacional de hijos de papá y mamá... de fiesta en fiesta, de capital en capital del continente.
Este é o nosso itinerário para DC.
Esta es nuestra ruta a la capital.
Ele estava na Capital em negócios.
Estaba en DC de negocios.
Achei que queria entrar no mercado para aumentar o seu capital.
Creí que Ud. quería entrar al mercado, para aumentar su capital.
Ameaça ir a público muito antes da abertura do capital do Blunt.
Amenaza con hacerlo público justo antes de la salida a bolsa de Blunt.
Capital de risco.
El capital riesgo.
Emprestamos algum capital ao Yamato, mas ele estava prestes a pagar-nos.
Prestamos capital a Yamato, pero estaba a punto de devolverlo.
Bem, é capital sem despesas.
Es capital sin inversión.
Considerando que tenho as instalações já disponíveis para o negócio da loja de pneus, só preciso de capital para a compra da mercadoria.
Considerando que ya tengo el espacio físico disponible en el negocio, solo necesito el capital para la mercadería.
Enquanto lidera os seus filhos de volta às garras da China de Sidao, eu vou marchar a norte para Karakorum para defender a verdadeira capital mongol.
Mientras usted guía nuevamente a sus hijos a las fauces de la China de Sidao... yo marcharé al Norte, a Karakórum, a defender la verdadera capital mongola.
A McCann Erickson quer comprar 51 % da SCP.
McCann Erickson quiere comprar el 51 por ciento del capital de SCyP.
Na capital do país, disseram-me que apenas as pessoas brancas poderiam frequentar as aulas.
NARRADOR : En el nacional de capital, me dijeron que los blancos solamente se permitiría para asistir a las clases.
Assinei recentemente um acordo de 40 milhões de dólares de investimento.
Acabo de firmar un acuerdo de 40 millones de capital de riesgo.
Há muitas pontas soltas, como o código que vimos no computador do Jennings, ou o grande acordo de aumento de capital do Humphries.
Hay demasiados cabos sueltos, como el código que vimos en la computadora de Jennings, o el gran acuerdo de capital riesgo de Humphries.
O capital dele subirá ao receber a aprovação.
Su capital de riesgo se activa cuando obtenga su aprobación.
Atrai o capital, não tires do próprio bolso.
Hay que invertir capital. Pero no usar tu propio dinero. ¿ Por qué?
Não foi algo intencional.
Capital político intencionado.
Passei desde belo mundo para o meio dos sem-abrigo na capital do estado. A viver debaixo da ponte.
Me fui de este bonito mundo a la central de vagabundos de la capital del estado a vivir bajo un puente.
Qual foi a tua impressão da Velha Capital?
¿ Qué impresión te causó la antigua capital?
Mas quantos dias de viagem são da Velha Capital à Cidade Muralhada?
Pero ¿ cuánto se tarda en cabalgar de la antigua capital a la ciudad amurallada?
É uma chamada com uma analista a prever uma queda em ações de empresas com pouco capital no trimestre seguinte.
Fue una decisión con un analista prediciendo una recesión en acciones de pequeña capitalización en el próximo cuatrimestre.
O fundo do esquema pirâmide era feito de ações de baixo capital.
El esquema Ponzi fue creado de acciones de pequeña capitalización.
A capital dos Halkans está ao alcance de fogo?
¿ Está en rango de disparo la capital de Halkan?
Ela quer conectar-se. O capital emocional que tens com ela, é assim que vamos convencê-la a ajudar-nos.
El capital emocional que tienes con ella, es como vamos a convencerla de que nos ayude.
- Pessoal. Sabiam que a palavra "vencedor" vem do nome alemão da capital austríaca Viena, ou Wienâ?
- ¿ Sabían que la "salchicha de Viena" es por la capital de Austria, Viena?
Bem, se aqui a senhora de branco não tem o capital... Sei que não és da Narcóticos.
Si aquí nuestra dama de blanco no tiene el dinero... sé que tú eres un narco retirado.
Então deixa-me fora da capital com os meus blasters e...
Solo déjame a mí y mis pistolas fuera de Ciudad Capital y- -
E nada de ir para a capital, o trabalho ainda não acabou.
Y no regresaremos a Ciudad Capital. No hemos terminado el trabajo.
Eu percebo, mas sem fluxo de capital, os dois vão voltar a hackear bancos.
Lo entiendo. Pero sin influjo de capital, estos dos van a volver a hackear bancos.
Posso ter uma carreira no capital de risco?
¿ Entonces podría tener una carrera como capitalista emprendedora?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]