Translate.vc / португальский → испанский / Cham
Cham перевод на испанский
70 параллельный перевод
O guia cham-se Eduardo, é um bom homem.
El guía se llama Eduardo, es un buen hombre.
Ele cham-se "Caine."
Se hace llamar "Caine".
Janelle está tomando uma taça de cham- -
Janelle está tomando una copa de cham- -
Queres um pouco mais de cham---pinha?
¿ Quieren un poco más de cham-piña?
Vou ter que filtrar este tipo de cham...
No vuelvas a pasarme estas llamadas...
Por favor dêem as boas vindas às... CHAM! "
Sin mas palabras, démosle la bienvenida a nuestro escenario a... ¡ CHAM!
Um, Eu, Mima Kirigoe, diverti-me muito com as CHAM...
Umm, Yo, Mima Kirigoe, pasé momentos inolvidables con CHAM...
É o último espectáculo da Mima com as CHAM!
¡ El día de hoy, Mima se separará de CHAM!
Estou feliz por ter partilhado estes 2 anos e meio com vocês e as CHAM.
¡ Estoy realmente felíz de haber pasado 2 años y medio como parte de CHAM!
Achas que vale a pena ela deixar as CHAM, por isto?
¿ Este trabajo realmente justifica el haber dejado a CHAM?
Como estão as novas CHAM?
¿ Cómo va el nuevo CHAM?
É o novo single das CHAM, estão a celebrar...
El nuevo single de CHAM...
CHAM está muito bem em dueto!
¡ CHAM está perfectamente bien siendo un dúo!
" Mas as CHAM ensinaram-me muito.
Pero CHAM me enseñó mucho.
Bem, vim fazer uma visita.
"La Tierra de Cham" volverá la próxima semana a la misma hora. Hasta entonces...
A minha mãe é Drey'auc e é de Morning Cham'ka Groves.
Mi madre es Drey'auc, de la Arboleda Cham'ka del Alba.
Ele disse Drey'auc de Morning Cham'ka Groves.
Dijo Drey'auc, de la Arboleda Cham'ka del Alba.
No passado, levei-o a Cham'ka Groves.
Yo le llevaba a jugar a la Arboleda Cham'ka.
Cham'bioque!
Cham'bloque!
E sendo presa por despejar cham - panhe nos clientes do El Morocco.
Y detenida por excesos y duchándose en champán.
Terra cham Phill.
Phil, ¡ despierte!
Espero que gostes de cham pú.
Espero te guste el cham pú.
O espírito da tia Cham.
El espíritu de la Tía Cham.
Aqui está a tia Cham.
Aquí está la Tía Cham.
Todas a tia Cham.
Todas de la Tía Cham.
- Cham'aquilo um apartamento de luxo?
- ¿ A eso llaman un penthouse?
Côr no véu, colora no montículo, cor luminosa, luminosa côr ao redor.
Color en el velo, color en la tierra, brillante color. "ghoonghat mein rang panghat mein rang cham cham chamkila"
A lua brilha, e o ladrão assustado espirrou.
La luna retumba, flores, globos, monstruos, el ladrón robo. "chanda chamke cham cham chikhen chaukanna chor"
N s os cham vamos com resmungos.
Los llamábamos solo con gruñidos.
por 10 cham-me como queiras, o que achares melhor.
por 10 llamame como quieras, lo que te asiente.
- Como se cham?
- ¿ Cómo se llama?
Cham... siin.
Chamsiin
Assim que aparecer com a papelada final e com uma garrafa de champagne.
Si llego con los documentos finales y una botella de cham pán.
Com as nossas forças tão separadas, vou pedir a ajuda aos combatentes da liberdade, liderados pelo Cham Syndulla.
Con nuestras fuerzas tan enflaquecidas, enlistaré la ayuda de los luchadores de la libertad liderados por Cham Syndulla.
O Cham Syndulla era um radical antes da guerra.
Cham Syndulla era un radical antes de la guerra.
Cham...
Cham...
Aprisionada... numa caixa de cham...
Atrapada en una caja de llamas- -
Apesar de ter lutado com bravura com a ajuda dos twi'lek, o lutador da liberdade, Cham Syndulla, tem fé no Mestre Jedi Di e nos seus homens, à medida que o exército dróide se aproxima.
Aunque han luchado valientemente con la ayuda del guerrillero twi'lek Cham Syndulla mantienen su fe en el maestro Jedi Di y sus hombres mientras que el ejército droide se acerca.
Prometo-te, Cham, a República não vai abandonar Ryloth.
Le prometo, Cham, que la República no abandonará a Ryloth.
O Cham ainda está zangado.
Cham sigue molesto.
Estou a norte do país, numa região chamada Kmey Cham.
Tengo que arreglar un poco las cosas. Estoy al norte del país, en la región de Kmey Cham.
Talvez estivesse a brincar aos médicos com a madrinha, ou a roubar o cofre.
¿ dónde estaba? Quizás estaba jugando a esconder los cham-cham ( dulce indio ). con su dama de honor, o quizás estaba robando la bóveda.
Pede-lhe que se lembre de Chu Lao Cham. Chu Lao Cham?
Recuérdale acerca de Cu Lao Cham.
Não sei o que é que isso quer dizer.
¿ Cu Lao Cham? Yo no, no sé qué es eso.
Chu Lao Cham.
Cu Lao Cham.
Wash disse para que me lembrasse... sobre Chu Lao Cham.
Wash te dijo que me recordases de Cu Lao Cham.
É a ponte de Chu Lao Cham.
Ese es el puente Cu Lao Cham.
Mas, se a sua família vem da França, não seria mais apropriado...
Sí, pero si su familia proviene de Francia ¿ no sería más apropiado "Bo-cham"?
Aviso-vos que isto cham-se sedição!
¿ Cómo? Golpeamos fuerte todos juntos nuestras tarteras con las cucharas.
Bem, acho que estamos prontas!
Bienvenidos a "La Tierra de Cham" de Rei y Yukiko.
Cham.. pa?
¿ Cham.. pa?