Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Charger

Charger перевод на испанский

80 параллельный перевод
O Charger?
¿ El Charger?
Ainda tens o Charger.
Todavía tienes al Caballo.
Mas lembra-te do que saiu do porta-bagagem daquele Charger.
Recuerda lo que salió de la maletera de ese Charger.
Passamos rapidamente pela entrada... e seu velho Charger vermelho está lá.
Salimos corriendo por la puerta... y ahí está tu viejo Charger rojo. Pero está nuevo.
Ela foi cheerleader dos Charger, mas aleijou o pélvis.
Era porrista de los Chargers pero se fracturó la pelvis.
Seria seu sócio e disse que me daria um Dodge novinho.
Podría ser su socio. Me dijo que me daría un Dodge Ram Charger nuevo.
Charger.
Charger.
Ouve... Eu preciso do carro. O Charger.
Escucha... necesito el auto... el Charger.
Mike, tens estado a trabalhar no Charger ( carro )?
Mike, ¿ has estado trabajando en el auto?
- A Evelyn tem o Charger?
¿ Evelyn, tiene el cargador?
Afinal, parece que vou ter de mandar reparar o Charger.
Bueno, parece que voy a tener que arreglar el Charger después de todo.
É um modelo Charger preto.
Es negro. Es un Charger.
Também consertou o pára-brisas do Charger.
También arregló el parabrisas del Charger.
Chamem a policia. Acabou de roubar um Silver Charger. 585D4S.
Llama a la policía, va en un auto deportivo gris, placas 5854AS.
É um Dodge Charger de 1969.
Es un Dodge Charger del'69.
Vocês vieram naquele Charger de 1969, não foi?
Ustedes chicos vinieron en ese Charger del'69, ¿ cierto?
Dois suspeitos ao volante de um belo Charger de 1969 cor-de-laranja... podem ter raptado o Comissário Hogg.
Dos sospechosos varones manejando un bellísimo Charger del'69 se cree que han secuestrado al Comisionado Hogg.
Encontrei o teu telemóvel no porta-luvas do Charger.
Encontré tu teléfono, en la guantera del Charger.
O meu telemóvel no Charger?
¿ Mi teléfono en el Charger?
Todas as unidades aéreas e terrestres fiquem alerta para um modelo recente, possivelmente 2007, todo preto.
Todas las unidades en los alrededores, estén alertas a un ultimo modelo posiblemente una Charger negra del 2007.
Agora, com base na tinta sobre o pára-choques que a Stella fotografou no local, estamos à procura de um Pontiac G8, Dodge Charger ou Ford Mustang.
Ahora, en base a la pintura en el guardabarros que Stella fotografió en la escena estamos buscando un Pontiac G8 un Dodge Charger o un Ford Mustang.
O carro que estamos à procura é um Charger vermelho.
El auto que estamos buscando es un Charger rojo.
ORGULLO CHARGER
ORGULLO CHARGER
ORGULHO CHARGER
ORGULLO CHARGER
E Deus sabe que o Charger precisa de ar condicionado.
Dios sabe que necesitamos del aire acondicionado.
O que aconteceu ao Charger?
¿ Qué pasó con el Charger?
O Charger está um bocado manchado.
El Charger está un poco sucio.
Tenho o resto do meu material sobre o Gilroy no Charger.
Tengo el resto de mis cosas sobre Gilroy en el Charger.
Lembras-te do verão em que o pai nos fez reconstruir o Charger?
Recuerde que el verano papá nos hizo reconstruir el cargador?
Prefiro um Charger, mas encontrei o teu carro.
Prefiero cargadores, pero encontré su coche.
- Se precisares de alguma coisa naquele Charger, liga-nos.
Ya lo tienes.
Eu apanho o Charger.
Sube, me encargaré de la carga.
O Dodge Charger?
¿ El Cargador?
Responda! Um Dodge Charger 69, seu cabrão.
¡ Responde... la... pregunta!
Está ao volante um Dodge Charger de 69.
Conduce un Cargador del 69.
Vamos encontrar o Charger que ele conduz.
Vamos a encontrar la máquina que conduce.
Mas, com o som agressivo característico, a estimulante vibração característica, a experiência visceral completa, que nós temos crescido, a conhecer e a amar na "Dodge Challenger" e "Charger Lines".
Pero con el carácter del sonido agresivo, el carácter estimulante de vibración, la experiencia visceral completa que todos hemos llegado a conocer y el amor en el Dodge Challenger y líneas de cargador.
O Nick está a dormir no Charger 68.
Nick está durmiendo en el cargador 68.
É um Charger de 1970.
Eso es un cargador de 970 1.
O Charger de 1970.
70 cargador.
Porque não arranjas o Charger?
¿ Por qué no arreglas el Charger?
Usa isto para consertares o Charger do teu pai.
Usa eso para arreglar el Charger de tu padre.
Vou consertar o Charger.
Voy a ir a arreglar el charger.
Podes ajudar com o Charger.
Puedes ayudar con el charger.
Não é sobre o Charger.
No se trata del charger
Isto deve funcionar com o Charger.
Este debería funcionar con un Charger del setenta y tres.
Charger!
¡ Charger!
E desculpa pelo Charger.
Y,... perdón por lo del Charger.
As armas estão no Charger.
Las armas están en el Charger.
Dodge Charger de 2011. Delta Kilo Eco India 39574.
Dodge Charger, del 2011 Delta, Kilo, Eco, India, 39574.
O teu tipo, Sean Taylor, alugou um Charger azul, enquanto esteve na cidade.
Vuestro tipo, Sean Taylor, alquiló un Charger azul mientras estuvo en la ciudad.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]