Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Charmain

Charmain перевод на испанский

40 параллельный перевод
Ela agora vaga pelas montanhas nevadas de Charmain.
Ahora está en las nevadas montañas de Shamir.
Se te sentes desconfortável com isto, Charmain...
Si estás incómoda con esto, Charmain...
Charmain?
Charmain.
Charmain... por vezes as coisas complicam-se, Mas nunca mais terás que fazer isto outra vez.
Charmain... a veces se pone raro, pero nunca tendrás que hacer algo así otra vez.
Tive a confirmação da Charmain.
He hecho que comprobasen los antecedentes de Charmain.
Charmain?
¿ Charmain?
Charmain.
- Abre... - Charmain.
Obrigado, Charmain.
Gracias, Charmain.
Charmain...
Charmain...
Charmain, queres tratar deste caso ou não?
Charmain, ¿ quieres trabajar en el caso o no?
Há dias que te invejo mesmo, Charmain.
Hay días en que realmente te envidian, Charmain.
Talvez queiras trabalhar essa cara, Charmain.
Es posible que quieras trabajar en esa cara, Charmain.
Charmain... onde diabo... vem...!
Charmain... dónde cojones... entra...
- Onde raio se meteu a Charmain?
- ¿ Dónde cojones está Charmain?
- Charmain?
- ¿ Charmain?
A Charmain, o teu amigo, o parceiro dele.
Charmain, tu colega, su compañero.
Charmain, preciso que te concentres.
Charmain, necesito que te centres.
Procuramos um Riviera azul, de 63 ou acima, 2 portas. Foi a Charmain que te disse isso?
Tenemos un Riviera azul del 63 o posterior, de dos puertas.
O bairro está prestes a explodir, juntam-lhe um batalhão de brancos com capacetes e armas potentes... o que poderá correr mal? Sam, e se a Charmain está errada?
El barrio está a punto de estallar como una bomba, y añadir un batallón de agentes blancos y rifles de francotiradores...
Isto não é um conto de fadas, Charmain.
Esto no es un cuento de hadas, Charmain.
Charmain, estamos sob vigilância?
Charmain, ¿ estamos bajo vigilancia? Siempre.
Olá, Charmain.
Hola, Charmain.
E obrigado, Charmain.
Y gracias, Charmain. Buen trabajo.
Por isso pus a Charmain a procurar noutra direção...
Hice que Charmain indagara en otra dirección...
Charmain o que fizeste?
Charmain, ¿ qué has hecho?
Charmain! Charmain!
Charmain.
Charmain Stewart, 966.
Charmain Stewart, 966.
Charmain.
Charmain.
A parte azul e que ele raspou numa Studebaker vermelha.
¿ Charmain dijo eso?
E se o atirador é negro?
Sam, ¿ y si Charmain se equivoca?
Charmain.
¿ Qué estás haciendo aquí? Charmain.
Não!
¡ No! ¡ Charmain! ¡ No!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]