Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Chestnut

Chestnut перевод на испанский

170 параллельный перевод
Está a trabalhar no salão de jogos de Filadélfia, no no 1700 de Chestnut. - Que faço eu aqui?
Trabaja en los billares de la C / Chestnut
Chestnut 7-1-8-0.
Chesnut 7-1-8-0.
Guardá-mo-lo no posto.
En la estación de reclutamiento de Chestnut Hill.
Não te posso dizer. Ele tinha-se alistado.
No puedo decirte, pero estaba en la estación de Chestnut Hill a unos kilómetros de casa.
Não, não. Penso que é Chestnut.
Creo que es Chestnut.
Em resultado dos homicídios, as ruas entre a Chestnut e a 10 estão cheias de pessoas e carros.
Como consecuencia de los asesinatos, las calles entre la Castaño y la 10 están atascadas... de gente y autos.
Repito, as ruas são a Chestnut e a 10.
Otra vez, estas calles son la Castaño y la 10.
Quero que varram tudo, da zona sul da Chestnut ao Bypass.
Registren hasta la via de circunvalación.
Eu estava a descer a rua Chestnut.
Yo venía por la calle Chestnut.
Bem, eu... Tive algumas borbulhas. Mas o meu colega emprestou-me o Clinique dele, porque é de Chestnut Hill e tem...
Bueno, me han salido granitos... pero un compañero me prestó una pomada.
- O Chestnut Arms.
El Chestnuts Arms..
Ao... preparar o seu serviço notei que já tinha tido cabo... na Chestnut 12681 / 2.
Al preparar su servicio noté que ya había tenido cable en Chestnut 12681 / 2.
Chestnut Hill.
En Chestnut Hill.
E, é claro, algumas pessoas pensaram que um gang de pretos tinham vindo naquela noite a Chestnut Hill.
y, por supuesto, algunos piensan que fue una banda de chicos negros que debieron ir a Chestnut Hill esa noche.
Pensei que ainda vivesse em Chestnut Hill.
Pensé que aún le gustaba vivir en Chestnut Hill.
Por isso vendeu a casa em Chestnut Hill, arrumou a sua vida anterior e pensa que pode apenas fugir disso?
Así que vende su casa en Chestnut Hill, empaca su vieja vida y piensa simplemente huir?
Ela tem uma casa em Chestnut Hill.
Ella tiene una casa en Chestnut Hill.
Bem-vindos ao Chestnut Inn.
Bienvenido, Sr. Bing.
Vem pelas fotografias de Morris Chestnut Shaquille O'Neal, Jim Carrey.
Viene por fotos de Morris Chestnut Shaquille O'Neal, Jim Carrey.
Viktor, vai ter comigo á 5ª com a Chestnut.
Viktor, nos vemos en la 5ta.
5ª e Chestnut.
Y Chestnut.
Roubei esses na Chestnut Lanes.
Esos los robé de Bolos Chestnut.
Descemos a Market Street e viramos à direita na Chestnut.
Vamos calle abajo por el Mercado. Daremos vuelta a la derecha en Chestnut.
Quando saírem, quero que desçam o mercado, passam a Chestnut, nas duas casas à esquerda há suspeita de actividade insurgente.
Lo que harán esta noche... Quiero que bajes en la calle Market, justo pasas Chestnut justo aquí, las primeras dos casa de la izquierda. Inteligencia dice que sospechan de actividades insurgentes.
Atingiram-nos com uma bomba no cruzamento da Chestnut. Indicam um Marine morto e dois gravemente feridos.
Señor, hemos sido víctimas de un explosivo casero... en la intersección de Chestnut y Market, hay informes de un Marine muerto y dos gravemente heridos.
Temos dois feridos e um morto, quero a aterragem na esquina da Market com a Chestnut.
Tenemos dos heridos y un muerto. Quiero la zona de aterrizaje en la esquina de Market y Chestnut. Entendido.
A Polícia de Boston acaba de encontrar um corpo em Chestnut Hill Village.
Hallaron un cadáver en Chestnut Hill.
Agentes vão a caminho da Morgue e do banco do McCallister em Chestnut Hill.
Los agentes irán a la morgue y al banco de McCallister.
Chestnut Hill 800.
Chestnut Hill número 800.
O Stark mora na Praça Chestnut Hill 400.
Starks vive en el 400 de la plaza Chestnut Hill
Unidades do 18º e da municipal, assalto em progressão no Banco City North, rua East Chestnut, no 1260.
Unidades del 18 y todo el resto de unidades de la ciudad, tenemos un atraco a mano armada en marcha en el banco City North, en el 1260 de East Cheastnut.
Possível roubo armado no Banco City North, rua East Chestnut, no 1260.
Posible atraco a mano armada en el banco City North... en el 1260 de East Chestnut.
Pensava que tinhas odiado a tua vida em Chestnut Hill.
Pensaba que odiabas tu vida en Chestnut Hill.
Quero chegar ao Chestnut Square antes que seja tarde demais.
Quiero llegar a Plaza de la castaña antes que sea demasiado tarde.
- Para nosso azar, senhor toda a região assenta num queijo suíço.
Chestnut. Chestnut. 1060 ) } Toda La región entera yace sobre el mismo Queso suizo.
Tenho a certeza que estão fazendo tudo o que podem, correcto?
1060 ) } Supongo que Chestnut está haciendo lo que puede ¿ no?
E o Archibald Chestnut é ferreiro.
Y Archibald Chestut es un herrero.
O patife do Chestnut deu-te algum coice na cabeça quando fui ao Starbucks?
- Sí. ¿ Tu caballito te pateó la cabeza mientras estaba en Starbucks?
O Chesnut e eu estávamos a pensar ir buscar outro ser humano ao abrigo.
Chestnut y yo solo estábamos escogiendo otro humano del refugio.
Não olhes para mim, o Chestnut é que o comprou.
No me mires. Lo ha traído Chestnut.
E esta contigo, o Chestnut e o teu pai?
Oye, ¿ y ésta de ti y de Chestnut con tu padre?
Foi quando o pai comprou o Chestnut.
Ésa es de cuando mi padre me compró a Chestnut.
Um círculo perfeito de árvores, apareceu do nada numa garagem em Chestnut Hill.
Un circulo perfecto de árboles ha aparecido de repente en un parking en Chestnut Hill.
Chestnut!
Nueces...
Não é o Chestnut, é Brooklyn.
No es Nueces, es Brooklyn.
Vou despedir-me do Chestnut e pôr-me a caminho.
Voy a despedirme de Nueces y me voy.
Bom dia, Chestnut, está um lindo...
Buenos días, Nueces, es un hermoso...
Olá, Chestnut.
Hola, Nueces.
Obrigada, Chestnut.
Gracias, Nueces.
Vamos para Market Street, viramos à direita na Chestnut e passar a ponte até ao ponto de verificação.
Vamos a bajar por la calle Market, girar a la derecha en Chestnut y...
Chestnut, não posso fazer isso!
Nueces, no puedo hacerlo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]