Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Chop

Chop перевод на испанский

284 параллельный перевод
Vamos por um tigela de chop suey, e reescribiremos o show.
Vayamos por un tazón de chop suey, y reescribiremos el show.
pode-se obter quase tudo com um tigela de chop suey.
Se puede obtener casi todo con un tazón de chop suey.
Vamos pedir chop suey.
Deberíamos haber pedido chop suey. ¿ Qué pasa, cariño?
Não gostas de faisão? - Não, queria antes chop suey.
- No, quisiera chop suey.
Deve ser suficiente. Continuo a achar que deveríamos ter pedido chop suey.
Aún creo que debíamos pedir chop suey.
Na China, não peçam chop suey.
Cuando aterricen en China, no pidan chop suey.
Alguém podia ir comprar "chop suey" lá no chinês.
¿ Por qué no va alguien a donde el chino y compra chop suey?
E quero chop suey também.
Sí, y también comida china.
Chop suey?
¿ Comida china?
Aqui, siga aquela carrocinha, rápido, rápido!
Oiga, siga a ese rickshaw, ¡ chop-chop!
Talvez um pouco de laxante no chop suey.
Tal vez un poco de laxante en su chop suey. Cállate.
Informaram-nos que após o chop suey no aeroporto esta manhã o grupo de assassinos japoneses foi aumentado com reforços.
Nos han dicho que después del chop suey de esta mañana en el aeropuerto, al grupo de asesinos japoneses le han asignado un equipo de refuerzo.
E depois falam com jeitinho.
Usted se comií dos langostas y chop suey ( inaudible ). El tipo te dice :
Pork chop!
¡ Hamburguesas!
- Não comi o meu "chop suey".
- No me he comido mi chop suey.
Pork Chop Hill.
Colina de Pork Chop.
Chop, chop.
Chac, chac.
Não posso nem mais tomar um chope sozinha.
No puedo ni siquiera tomar un chop sola.
Jack Burton do Expresso da Costeleta de Porco, falo a quem me ouvir.
Aquí Jack Burton desde el Pork-Chop Express con quien me esté escuchando.
Sigam o conselho do Expresso da Costeleta nesta noite de tempestade.
Aquí Pork-Chop Express con sus consejos en una oscura y tormentosa noche.
Oiçam o Expresso da Costeleta de Porco e sigam este conselho numa noite de trovoada, com relâmpagos a estalar, trovões a ribombar, e a chuva a cair em bátegas pesadas como chumbo.
Escuchad los consejos del Pork-Chop Express en una noche tan tormentosa y oscura como el infierno y lloviendo a cántaros.
É uma peça clássica ao estilo de Iwo Jima, Pork Chop Hill, Khe Sahn, todas essas antiguidades.
Me imaginé que era un clásico, Iwo Jima, Pork Chop Hill, Khe Sahn, todas esas cosas de antes.
Usam gatos vadios no chop suey.
Utilizan gatos para hacer el chop suey.
Henry Gascoigne ia da sua casa até à Bishop's Chop House.
Henry Gascoigne, iba desde su casa al Bishop Shop House.
Foram deitadas fora perto do Bishop's Chop House, depois de se ter disfarçado de seu tio, após o assassínio.
Fue abandonada cerca del restaurante, una vez utilizada para hacerse pasar por su tío después de asesinarle.
Colocou a carta no bolso do roupão do seu tio e disfarçado dele, ocupou o seu lugar à mesa do Bishop's Chop House, de modo a parecer que Henry Gascoigne caíra e morrera, nesse Sábado à noite.
Colocó el sobre en el bolsillo de la bata de su tío y después, disfrazado de hombre mayor, ocupó la misma mesa en el Bishop Shop House. Así dio la impresión de que Henry Gascoigne había muerto por accidente aquel sábado por la noche pero después del reparto del correo de las 9 : 30 p.m.
Foi em Pork Chop Hill.
Pork Chop Hill.
Chop-chop.
Rápido, rápido.
Gostas de chop suey?
¿ Te gustaría un chop suey?
O Pork Chop Slim também mas a viúva dele gastou-o para o funeral.
Lo de Chuleta de Cerdo se lo gastó su viuda en el funeral.
- Chop-chop.
- Apúrate.
A corrente é mais forte à esquerda.
Chop más pesado al puerto.
- Aquela treta do Chip Suei? - Sim.
- ¿ El de chop suey?
Da próxima vez que ele quiser comer "shop suey" assim depressa, entorno-lho pela cabeça.
La próxima vez que el intente comer chop suey tan rápido, Voy a ponérselo en su cabeza.
Vá lá, chop-chop.
Vamos, rápido.
Agora chop-chop.
Rapidito, carajo.
Se bem me lembro, o teu mano é que fez chop suey com a cabeça da puta.
Si mal no recuerdo, fue tu mano la que corto la cabeza de la puta.
Qual deles é o chop suey?
¿ Dónde está el chop suey?
Quero chop suey.
Yo quiero chop suey.
Chop suey!
¡ Chop suey!
Lá se foi o chop suey.
Adiós al chop suey.
Mas se aquilo acontecesse em Pediatria o Doug teria sido despedido.
Pero de haber ocurrido en CHoP Doug habría sido despedido.
O seu hálito de cerveja não é "Um pouco da sua respiração pela manhã."
Su chop de cerveza no es "un jarro con su aliento de la maniana."
Sinto muito, Chop.
Lo siento, Chop.
Estás bem, Chop? Sim, estou.
¿ Estás bien, Chop?
Sinto muito, Chop, sinto muito.
Lo siento, Chop, lo siento.
Ele também devia ter pedido chop suey.
Debíamos pedir chop suey.
Não comi o meu "chop suey".
Está bien. - ¿ Cómo has estado?
- Vamos! "Chop-chop"!
¡ Empezemos a chop-chop!
Chop Chop!
¡ Chop Chop!
Boa noite.
Dale las buenas noches al tío Chop.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]