Translate.vc / португальский → испанский / Clay
Clay перевод на испанский
3,066 параллельный перевод
A ex-mulher do Clay.
La mujer de Clay.
Clay, Jackie Robinson.
Clay, Jackie Robinson.
Jackie, apresento-te o Clay Hopper.
Jackie, te presento a Clay Hopper. De los Royals de Montreal.
Não vai pô-lo a jogar como shortstop, Clay?
¿ No lo pondrás de parador, Clay?
Clay preciso que faça com que os outros jogadores sejam cavalheiros com ele.
Clay necesito que hagas que los demás se porten como caballeros con él.
Clay, eu sei que essa atitude faz parte da sua herança cultural.
Clay, entiendo que esa actitud es parte de tu herencia cultural.
Clay, salta!
¡ Clay, salta! ¡ Salta!
- Clay Aiken! A dormir.
- Me dormí.
Esta é a Tia Jinny, com o namorado, o Terry Clay.
Esta es tu tía Jinny. Con su novio, Terry Clay.
A coisa mais difícil para a minha cidade tem sido a luta para compreender como o Clay Foster e o Corey conheceram-se e colocaram aquelas máscaras E fizeram aquelas coisas desumanas.
Lo más difícil para mi pueblo fue luchar para entender cómo Clayborn Foster y Corey se encontraron, y se pusieron esas máscaras e hicieron esas cosas inhumanas.
O encarregado do armazém chama-se Clay, e o homem da alfândega chama-se Kent.
El capataz del almacén es Clay y el de la aduana es Kent.
Clay, quero todos aqui antes.
Clay, primero quiero a todo el mundo aquí.
Qual deles está mais zangado com o Clay nesta altura?
Bueno, eso es fácil. ¿ Quién está más enfadado con Clay ahora mismo?
O Clay é razão suficiente para eu não querer voltar.
Clay es razón demás para que no vuelva.
O nome é Clay Jefferson.
Se llama Clay Jefferson.
- e a frustração do nosso sistema. - Clay...
- y la frustración de dentro de ti.
Clay!
¡ Clay!
Nós tinhamos as idades do Nick e do Clay.
Teníamos la edad de Nick y Clay.
Clay, quero que tu e Elena vão para a cidade.
Ahora lo sabemos. Clay, quiero que tú y Elena vayáis a la ciudad.
Clay.
¿ He sido claro?
Clay, vamos.
- Clay, vamos. - No, no, no,
Convence o Jeremy e o Clay a deixarem-me ir para Stonehaven.
Convence a Jeremy y a Clay de que me dejen ir a Stonehaven.
Disseste ao Clay?
¿ Le dijiste a Clay?
- Tens de ir falar com o Clay.
- Ve a hablar con Clay.
Clay, vá lá.
Clay, por favor.
Não estou a tentar dizer-lhe como fazer o seu trabalho.
No intento decirte como hacer tu trabajo, Clay.
O Dr. Clay disse quando poderias voltar a tentar?
¿ El doctor Clay dijo mas o menos cuando volverás al agua?
- Olá, Clay!
- Hola, Clay.
Clay? Temos de...
Oye, Clay tenemos que...
Clay, a tinta está a cair.
Oye Clay. Se bota la pintura aquí.
Clay, este animal está muito stressado.
Clay, este animal está bajo gran estrés.
Clay?
¿ Clay?
Ela não está bem, Clay.
No está bien, Clay.
Clay, ela está um pouco inclinada. Pode ser?
Clay, esta algo inquieta. ¿ Es normal?
Fala Clay Haskett. Quem fala?
Clay Haskett. ¿ Quién es?
Pessoal, o Clay ligou. É urgente. Precisa de nós imediatamente.
Oigan, chicos, era Clay, es urgente, nos necesita ahora.
- Clay, do que precisas?
- ¿ Que necesitas, Clay?
Clay! Já o apanhei!
Clay, es Steve.
Clay? É uma fêmea.
Clay, es una hembra.
Sim, Dr. Clay.
Si, doctor Clay.
- Clay, isto não me agrada.
- Esto no me gusta.
- Clay.
- ¿ Clay?
Elena... Tu e o Clay vão para a cidade.
Elena... tú y Clay id a la ciudad.
Há quanto tempo estás a segurar essa, Clay?
¿ Cuánto tiempo te has estado guardando esa, Clay?
- Clay, não.
- Clay, no.
Clay, podemos levá-lo a Stonehaven, podemos colocá-lo numa jaula.
Clay, podemos llevarle a Stonehaven, podemos ponerlo en la jaula.
Clay a ligar-me no ano em que estive fora... Não lhe poderei possivelmente contar sobre o Philip.
Posiblemente no podría hablarle de Philip.
Clay.
Clay.
Clay, tu e a Elena vão pela porta da frente,
Clay, tú y Elena iréis por la puerta principal.
- E a tua relação com o Clay?
¿ Qué tal tu relación con Clay?
Boa, Clay.
Felicidades, Clay.