Translate.vc / португальский → испанский / Cookie
Cookie перевод на испанский
755 параллельный перевод
Cookie, atiça o lume!
¡ Enciende el fuego!
Não lhe prestes atenção, cookie.
- ¿ Por qué no te callas?
Põe bastante, Cookie. Os miúdos estão com fome.
Llénalos, los niños tienen hambre.
- Que vamos comer, Cookie?
- ¿ Qué comeremos?
O que foi, Cookie? Já tenho meus papéis de viagem.
¿ Qué pasa, Cookie?
Chamo-me Clarence Harvey Cook, chamam-me Cookie.
Yo me llamo Clarence Harvey Cook. Me llaman Cookie.
Cookie...
Cookie...
- Prepara-a, Cookie.
- Prepárala.
Um charuto, Cookie.
Un puro, Cookie.
Pronto, Cookie?
¿ Listo, Cookie?
- Cookie, viste o Sefton? - Não.
- Cookie, ¿ has visto a Sefton?
- Muito bem, Cookie. O Sefton?
- Cookie. ¿ Dónde está Sefton?
- Que aconteceu, Cookie?
- ¿ Qué ha pasado, Cookie?
Ainda há charutos, Cookie?
¿ Quedan puros, Cookie?
Vá lá, Cookie, dá-me um charuto.
Vamos. Dame un puro.
Mas pensando melhor, Cookie... Talvez o delator não seja americano.
Pero quizá ese chivato no sea americano.
- Não é essa a questão, Cookie.
- Eso no es lo importante.
O Cookie?
¿ Cookie?
Não, não o Cookie.
No, no Cookie.
Adeus, Cookie.
Hasta luego, Cookie.
Certo, porque não arranjam uns carros... e nos divertimos esta noite por volta das oito horas?
Cookie, tú y Moose consigan unos autos así nos divertimos esta noche como a las 8 : 00.
- Não, Cookie.
- No, Cookie.
Adeus, Cookie.
Adiós, Cookie.
- Adeus, Cookie.
- Adiós, Cookie.
Anda, Cookie, sai da minha frente.
Vamos, cocinero, sal de en medio.
- Pronto, Cookie, sai daqui. - Sim, senhor.
- Venga, cocinero, largo de aquí.
- Ainda continuam, Cookie?
- ¿ Siguen ahí?
Cookie!
¡ Cookie!
Aposta no Cookie.
Apuesta por Cookie.
Cadê a cigarreira de prata de Cookie?
¿ Dónde está la cigarrera de plata de Cookie?
Sou a viúva de Cookie Pinza.
Soy la viuda de Cookie Pinza.
Ele levava café para Cookie.
Él le llevaba el café a Cookie.
Isto era do marido de Grace Cookie Pinza...
Esto era del marido de Grace Cookie Pinza...
Ela se casou no meio tempo com Cookie Pinza.
En ese período ella se casó con Cookie Pinza.
Cookie tinha mais coragem num fio de cabelo... que você nesse seu corpo gordo. Abra essa porta.
Cookie tenía más coraje en un pelo... que tú en todo ese cuerpo gordo... iAbre esa puerta!
Cookie Pinza, com quem me casei...
Cookie Pinza, con quien me casé...
Quer dizer que Cookie vai voltar?
¿ Quieres decir que Cookie volverá?
Se nos perdermos, encontramo-nos no Cookie.
Si nos perdemos, nos encontramos en Cookies. - ¿ Qué es eso?
Ele deve estar no Cookie's.
Estará en Cookies.
A única razão para pintares a carrinha e deixares crescer o cabelo era para impressionar o Cookie Gurnich.
Sólo pintaste tu camioneta de colores y te dejaste el pelo largo... para impresionar a Cookie Gurnich.
O Cookie!
¿ Cookie? Requete buena...
Steven, não me contes aquilo que Cookie podia fazer.
No me cuentes lo que hace Cookie.
Não na sombra do Cookie.
No en la sombra de Cookie. Para ser verdad
Nunca te perdoei por causa do Cookie.
Nunca te perdonaré por lo de Cookie Gurnich.
Quieto, "Monstro das Bolachas"!
Alto, Cookie Monster.
Tu és um tipo quente, Cookie.
Eres un tipò cálido, Cookie.
O problema é o Cookie.
El problema es Cookie.
Vamos colocar o Cookie neste beliche para fora daqui.
Vamos a poner a Cookie en esta litera para sacarlo de aquí.
Alguém tem que levar o Cookie.
Alguien tiene que llevar a Cookie.
Encontrei onde o Cookie escondia o seu uísque.
Encontré dónde Cookie escondía su Whisky.
O Cookie esmigalhou-se mesmo?
Si doy mi amor ¿ Cookie era buena de veras?