Translate.vc / португальский → испанский / Copper
Copper перевод на испанский
251 параллельный перевод
O seu marido está enganado sobre a D. O. Ele deveria seguir o meu conselho e comprar a United Copper.
Su marido está equivocado sobre D. O. Debería seguir mi consejo y comprar United Copper.
Deixe-me investi-lo na United Copper esta noite... e eu dobrarei o seu dinheiro amanhã.
Déjeme invertirlo en United Copper esta noche... y doblaré su dinero mañana.
500 acções da Continental Gas, 500 da Consolidated Copper e 100 da Central Carbine, com a mesma margem de 20 pontos, sim.
Minera del Cobre y 100 de Central de Carburos. El mismo margen de 20 puntos.
Vais a caminho de Copper City?
¿ Vas de camino a Cooper City?
Já tem um culpado. Sam Copper.
Ya tienen un culpable.
Tentou matar a sua mulher duas vezes.
Sam Copper. Intento matar a su mujer dos veces.
O'Bannion, nós dois vamos para o rio Copper.
O'Bannion, tú y yo iremos al Río del Cobre.
E o rio Copper é para sul. Claro.
- Y el Río del Cobre se encuentra al sur.
Em Copper Springs.
En Copper Springs.
Ouviste falar de Copper Springs?
? Conoces Copper Springs?
- Copper Springs?
-? Copper Springs?
Agora Copper Spring, Fort Sheridan.
Ahora es Copper Spring, Fort Sheridan.
E dê um passo que seja contra aquela gente e levo-o para Copper Springs atado á barriga do seu cavalo.
Y si les haces algo, te llevaré a Copper Springs atado sobre tu caballo.
Parece que é um dos colaboradores de Lorde Copper no Daily Beast.
Por lo visto, es uno de los hombres de confianza de lord Copper en el Daily Beast.
Dentuça, o que estás a cheirar?
Hey, Copper, ¿ que has olfateado?
Dentuça, o Dono não gosta que te afastes.
Ok. Copper, pero al amo no le gustara nada si te pierdes.
Chamo-me Dentuça.
Me llamo Copper.
- Queres jogar, Dentuça?
¿ Quieres intentarlo, Copper?
Não, Dentuça! Não vale espreitar!
No, Copper, no puedes espiar.
Quando somos Bons amigos
CUANDO SE SON LOS MEJORES AMIGOS... - ¡ Copper!
Desejo tanto que nunca acabe
... OH DESEO, DESEO QUE NUNCA TERMINE... ¡ Vamos Copper!
- Dentuça, és o meu melhor amigo.
Copper, eres mi mejor amigo.
Que raio! O cachorrinho voltou a fugir!
Ese Copper ya se escapo denuevo.
Dentuça! Anda cá!
Copper, ¡ Ven aquí!
Dentuça, que aconteceu?
Hey, Copper, ¿ Que paso contigo?
Não é com isso que tens de preocupar-te.
Tiene orejas grandes como las tuyas, Copper. No es eso por lo que debes preocuparte.
Dentuça, ele está a perseguir um texugo!
Copper, esta persiguiendo un tejon.
Dentuça, eu e o Chefe vamos ensinar-te a caçar.
Bien Copper, Chief y yo te enseñaremos todo sobre cazar.
Queria despedir-me do Dentuça.
Solo quería despedirme de Copper...
Mamã Coruja, o Dentuça nunca me perseguiria!
Pero mama, se que Copper nunca me haría daño.
O Dentuça cumprirá ordens.
Copper hará lo que le han enseñado a hacer.
Quer dizer que o Dentuça vai ser meu inimigo?
¿ Mi amigo Copper será mi enemigo?
Querido, quando o Dentuça voltar, será um cão de caça treinado.
Copper va a volver como un perro cazador...
Não! O meu amigo Dentuça, não.
No, no mi amigo Copper.
Sem ti, o Dentuça não seria um bom cão de caça.
Si no fuera por ti, Copper no hubiese llegado a ser tan buen perro cazador
Olha, Mamã Coruja! O Dentuça voltou!
Mira, Big Mama, Copper ha regresado.
O Dentuça vai ficar feliz por me ver. Bem, querido...
Copper estará contento de verme
- Vamos divertir-nos.
Vamos Copper.
Sou eu, o Papuça!
Hey, Copper. Soy yo, Tod.
- Tu também, Dentuça.
Tu también, Copper.
Dentuça! Dentuça!
Copper, Copper.
Dentuça, toma atenção.
Copper, mira esto.
Nós não vamos caçar, certo, Dentuça?
Bueno, pero no vamos a cazar, verdad Copper?
Que descobriste, Dentuça?
Que encontraste, Copper?
Dentuça! Dentuça!
Copper, no podrán escapar.
Dentuça, apanhámo-lo!
Copper, los tenemos atrapados.
Vamos, Dentuça, sai da frente.
Copper, quitate de en medio.
Dentuça... és o meu melhor amigo.
"Copper, eres mi mejor amigo"
Anda cá!
Eh, Copper, ven aquí!
- Dentuça!
¡ Copper!
Certo, Dentuça?
¿ No es cierto, Copper?