Translate.vc / португальский → испанский / Deano
Deano перевод на испанский
59 параллельный перевод
é bon voyage, Deano.
entonces despídete de Deano.
Deano.
Dean-o, Dean-o,
As minhas impressões estão lá porque era o quarto do Deano.
Mis huellas están en esa habitación porque era la habitación de Deano.
- O Deano chibou-se de mim?
¿ Deano me ha delatado? No.
Apanhou o Deano no The Sands, saiu para comprar ovos, nunca mais voltou.
Atrapó a Dean en el Sands, salió por huevos, nunca regresó.
Deano, o Pack Motorola e Acessórios, por favor.
Deano, un Pack de accesorios de Motorola, "s'il vous plait".
Deano, vamos. rápido!
Deano, vamos. Rapidito.
Deano!
Deano.
Deano, está tudo bem.
Deano, todo está bien.
Olha, você leva Deano para a estrada e trás ajuda.
Mire, usted lleve a Deano al camino y busque ayuda.
Depois que Val e Deano se foram quem foi o único que saiu da casa?
Después de que Val y Deano se fueron, ¿ quién fue el único que también se fue de la casa?
Primeiro Val, depois Deano, depois nós.
Primero Val, después Deano, después nosotros.
- Deano vai voltar logo.
- Deano regresará pronto.
E Deano, ele arrastou uma cigana com o carro estrada abaixo.
Y, Deano, él arrastró a una pobre gitana por la carretera con el auto.
- Ela apanhou-nos, Deano.
- Nos ha pillado, Deano.
Deano, dá ao Gary uma amostra da porta número dois... por favor.
Deano, dale a Gary una muestra de la puerta número dos... por favor.
Deano?
¿ Deano?
Hey, Deano, espera.
Oye, Deano, aguárdame.
Deano!
¡ Deano!
Deano, dá-me boas notícias.
Deano, dame buenas noticias.
Deus do céu, Deano... Falamos de dois sujetos em motos.
Santo cielo, Deano... hablamos de dos sujetos en moto.
Escuta-me com atenção, Deano.
Escúchame con atención, Deano.
Não me decepciones, Deano.
No me decepciones, Deano.
Deano, onde estão os papeis sobre incliná-los no patamar?
- Deano, ¿ dónde está el registro?
Impediste o Steadman de fazer do Deano um idiota de segunda.
Dice Deano que fue increíble.
Keenan! Keenan, quero a porra da minha escura. Quero a porra do meu material!
¡ Deano, déjame salir de aquí, coño!
Keenan, podes enfiar a merda da metadona pelo teu cu acima.
¡ Deano, te voy a meter a uno de tus hombres por el culo!
Estás a ouvir, Keenan?
- ¿ Me oyes, Deano!
Levanta a cabeça, Deano!
Déjame quitarte eso, Deano.
Deano, estás bem?
- Deano, ¿ cómo estás?
- Hey, hey, Deano.
- Hola. ¿ Cómo estás?
Tudo bem, Deano, recua, recua.
Deano, tranquilo. Tranquilo.
- Esquece rapaz, Deano, podes ter...
- Ya está, muchachos.
Sabe uma coisa, Deano, acho que vou fazer um desvio.
Deano, ya me voy.
Tem uma boa noite, Deano.
- Que tengas buenas noches, Deano.
- Tudo bem se ficar contigo hoje?
- ¿ Vas a entrar, Deano?
Deano, parceiro, sou eu!
Deano, soy yo.
Deano, Deano!
¡ Deano, Deano!
Nah! Esse é o meu colega de trabalho, Deano.
No, ese es mi compañero de trabajo, Deano.
Bem, porra para o Deano, Truman, tu, Jason, quem quer que seja.
- ¡ El maldito Deano, Truman, tú... Jason, el que sea!
O quê?
- ¿ Qué? - Es Deano.
Vou cantar como um canário sobre o Deano e a rede inteira se conseguir uma sentença menor para o Bear.
Voy a cantar como un puto canario sobre Deano y su maldita red. ÉI le entraba la droga a Bear.
Sim, Deano, meu rapaz.
Bueno, Deano.
Deano, salvaste-me a vida!
Deano, hombre. ¡ Me has salvado la vida!
Vou ter com o Deano, tirar os bilhetes para a Irlanda.
Voy a encontrarme con Deano, a buscar los billetes para Irlanda.
O Deano?
¿ Deano?
Desafio aceite, Deano.
Empezó el juego, Deano.
Ah, eu amo-te, Deano.
Te adoro, Deano.
Tira uma caixa para ti e para a patroa, sim? - Ah, saúde, Deano.
- Claro, Deano.
- É o Deano.
- ¿ Qué!
O Deano e o Truman têm a erva do Curtis.
Deano y Truman tienen al informante de Curtis.