Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Defender

Defender перевод на испанский

7,368 параллельный перевод
"Sou capaz de matar um para defender a minha mulher."
No tengo miedo de matar a uno para defender a mi esposa. "
As suas letras espicaçavam mais que as que está a defender.
Sus propias letras... son aún más incitantes que las que ustedes están defendiendo.
Sentia uma vergonha enorme por não me conseguir defender.
Me sentía avergonzado de no saber defenderme.
Não se pode deixar o fornecimento de sangue defender-se a si mesmo, certo?
No puedes permitir que tu suministro de sangre se defienda, ¿ no?
- Defender criminosos profissionais.
- Es un criminal profesional.
Pelo contrário, cabe à acusação provar para lá da dúvida razoável que não houve justificação em defender a sua vida.
En cambio, es tarea de la fiscalía demostrar más allá de toda duda razonable que no tenía justificación para defender su vida.
O meu cliente, com base no caráter sagrado da lei que todos jurámos cumprir, deve ser absolvido dessas acusações.
Mi cliente, meramente en función de la inviolabilidad de la ley que todos hemos jurado defender, debe ser absuelto de estos cargos.
Bem, fica descansado. Seja qual for a situação, vou defender-te até ao teu último suspiro.
Muchacho, quédate tranquilo, cualquiera que sea tu situación, te defenderé hasta tu último suspiro.
O Governo deve defender e não sabotar essas instituições guardiãs dos valores sobre os quais a civilização foi fundada :
El gobierno debe defender y no socavar estas instituciones que son las custodio de los mismísimos valores sobre los cuales se basa la civilización.
Devemos defender...
Debemos defender...
Porque eu quero defender o que é nosso.
Porque quiero defender lo que es nuestro.
Vamos defender a nossa terra e vamos lutar!
¡ Vamos a defender nuestro suelo y luchar!
Prometo honrar-te e defender-te a ti e aos teus acima de todos os outros.
Prometo honrarte y defenderte, a ti y a los tuyos por encima del resto...
É divertido ouvir-te defender o homem que casou com a mulher que amas.
Es divertido escucharte defender al hombre que se casó con la mujer que amas.
Não acho que o Klaus seja capaz de nos defender.
Estaba protegiendo a Hope. Sí.
Garanto-lhe, Madame LaRue, defenderemos as suas bruxas com temível vigilância.
Permítame asegurarle, Madame LaRue. Vamos a defender a sus brujas con una vigilancia temible.
Tudo o que queria era que me ensinasses como me defender, para que ninguém me magoasse novamente.
Todo lo que te pedí fue que me enseñaras a defenderme, para que nadie me volviera a hacer daño.
- onde tens que defender coisas...
Yo me estoy haciendo pasar por nada.
- Não me estou a obrigar a nada, escolhi fazer isto.
- en el que tengas que defender cosas... - Yo escogí hacer esto.
Defender aquilo em que não acreditas.
defender cosas en las que no crees.
Estava a defender a minha paciente.
Estaba apoyando a mi paciente.
Estavas a defender que à tua paciente fossem receitados narcóticos.
Estabas apoyando que recetáramos narcóticos a tu paciente.
Parecia que... se estava a defender.
Parecía cómo si estuviera... estuviera defendiéndose.
Vão defender-nos nas prisões de ontem?
¿ Son ellos que van a defendernos en las detenciones de ayer?
Enquanto me dirigia para cá, estive a pensar nesta... situação. Nunca senti de forma tão intensa o dever da Constituição, a qual jurei defender.
Mientras venía en camino, pensando sobre esta... situación, nunca he sentido más intensamente el deber de la constitución, la que juré defender.
Então o sindicato vai te defender, certo?
La unión va a defenderte, ¿ no?
Falei com o amigo de Tom, Steve Katz. Ele está disposto a me defender, mas está pedindo um adiantamento.
Hablé con el amigo de Tom, Steve Cats, está dispuesto a representarme, pero pide un anticipo,
Queres tratar do assunto?
¿ Quieres defender el fuerte?
Quase tão repugnante como o que o Mason vai fazer connosco é o facto dele poder fazer isto com acordos implícitos com pessoas que juraram cumprir a lei.
Lo que Mason nos hará es tan horrible como el hecho de que tiene... el beneplácito de personas que juraron defender la ley.
O Detective Bosch podia ter prendido Roberto Flores naquela noite, prendê-lo sob custódia, ler-lhe os direitos, interrogá-lo... dar-lhe o direito a um advogado e a defender-se.
El detective Bosch podía haber arrestado... a Roberto Flores aquella noche, llevárselo en custodia, leerle sus derechos, interrogarlo, darle la oportunidad de obtener consejo... y defenderse.
Consegues defender-te, minha pombinha?
¿ Quieres defenderte, mi palomita?
Não tive qualquer julgamento, nenhuma hipótese de me defender!
¡ No he tenido ningún juicio, ninguna oportunidad de defenderme!
- Temos que nos defender.
Tienes que defenderte.
Matei-o para defender alguém.
Le maté defendiendo a alguien.
Porque é que estava a defender outra pessoa?
¿ Por qué estabas defendiendo a alguien?
Passavam-me de mão em mão e eu não me podia defender.
Me pasaban de mano en mano y no podía defenderme.
O Tony estava-se a defender.
Bueno, Tony se estaba defendiendo.
Não estou a defender o tipo ou assim, é só que aqueles códigos, eles...
Mira, no estoy defendiendo al tipo o algo así, es solo que esos códigos...
Quantas vezes ele vai precisar defender-te até morreres?
¿ Cuántas veces más va a tener que jugarse el culo por ti - hasta que le vuelen la puta cabeza?
Defender o nosso país.
defender nuestro país.
Um filho para defender a minha honra.
Un hijo para defender mi honor.
- Vai manter o Centro.
Va a defender el Hub.
Sete agentes morreram, o Calderon está muito mal... e queres defender aquela coisa?
Siete agentes han caído, Calderon apenas se mantiene en pie, ¿ y quieres defender a esa cosa?
Estava assustada e a defender-se.
Estaba asustada y se defendía.
Apenas, precisamos de aguentar o forte até que cheguem.
Sólo tenemos que defender el fuerte hasta que lleguen.
Estou aqui para registar os meus poderes como a lei exige e não para defender-me ou fugir.
Estoy aquí para registrar mis poderes tal como pide la ley no para defenderme o huir.
Não estou a usar os meus poderes para defender-me ou fugir.
No estoy usando mis poderes para defenderme o escapar...
E isso obriga-me a defender as jovens mulheres... das "compulsões".
Y eso me deja a mí para defender a las jovencitas de sus compulsiones.
- Como é que o podes defender?
¿ Cómo puedes defenderlo?
Para que te possas defender.
Para que puedas protegerte.
Matou um indivíduo para se defender?
¿ Mataste a un tipo en defensa propia?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]