Translate.vc / португальский → испанский / Della
Della перевод на испанский
461 параллельный перевод
Pisanello, Paolo Uccello, Piero della Francesca, Andrea del Castagno, todos eles pintores de insígnias e enigmas.
Piero della Francesca, Andrea del Castagno ; todos ellos fueron pintores de insignias y enigmas.
O Pastor diz que ela é bem melhor do que a Della Fox.
Pastor dice que Lou tiene todo lo que Della Fox.
- Sou a Della Harms.
- Soy Della Harms.
Ele é um estranho, não sabemos nada dele.
- Es un extraño aquí, Della, un vagabundo, usted no sabe nada de él.
Quando Roy era vivo, ele costumava dizer : "Della, sempre que quer um vestido novo, tenho de abater 12 cabeças de gado para pagá-lo."
Cuando Roy estaba vivo solía decir "Cada vez que tengas un nuevo vestido, tengo que cortar una docena de cabezas de ganado para pagar por ello".
Agora vai trabalhar para a Della?
¿ Y ahora va a trabajar para Della Harms?
Bem, lá vai outro capataz de Della Harms para o corrermos daqui.
Bueno, ahí va otro capataz de Della Harms, tendremos que quedarnos sin esta parte del país.
E então, há cerca de uma semana voltámos e tocámos toda a manada da Della para o canyon.
Y hace aproximadamente una semana mudamos toda la manada de Della a ese cañón.
Della, sobre o gado, vamos vendê-lo agora e ter um lucro enquanto podemos.
- Es bonito. Della, sobre el ganado en el cañón, vamos a enviarlos ahora, tomar un beneficio mientras estemos seguros.
Acabou com o Tip Henry e Della pode ter as terras de volta.
Corriste a Henry para que Della pueda tener de nuevo su campo abierto.
Pode-me desculpar, Della?
Lo fue también, señorita Harms. - ¿ Apenada por su negocio, Della?
Não a vou deixar ficar mal, Della. Vou descobrir o homem que ateou aquele fogo. e será recompensada pelo gado que perdeu.
No te voy a defraudar Della, voy a encontrar al hombre que encendió el fuego y se te reembolsará por el ganado perdido.
Boa sorte, Della.
Buena suerte, Della.
Isso é uma ordem, Miss Della?
¿ Es una orden, señorita Della?
Falls Canyon foi incendiado ontem e todo o gado de Della foi exterminado.
Cañón Cataratas fue incendiado anoche y el primer grupo de dos años de Della fue aniquilado.
Podes passar um momento pela Via Della Paglia?
¿ Me paras un momento en la Via Della Paglia?
Na Via Della Capanella.
Via Della Campanella.
É azul Della Robbia.
Es azul Della Robbia.
San Martino della Battaglia 14.
San Martino della Battaglia, nº14.
Via San Martino della Bataglia, 14.
- Via San Martino della Battaglia, nº14.
- A Menina Della Southby.
- La Srta. Della Southby.
- Della, a inacessível.
- Della, la inaccesible.
Apresento-lhes a Menina Della Southby.
Les presento a la Srta. Della Southby.
Della, a inacessível.
Della, la inaccesible.
Por 50 cêntimos, podem comprar uma foto da Menina Della.
Por 50 centavos, pueden tener una foto de la Srta. Della.
Porque näo leva a Menina Della para sua casa?
¿ Por qué no se lleva a la Srta. Della a su casa?
Cavalheiros, a Menina Della Southby.
Caballeros, la Srta. Della Southby.
Gostariam de levar a Menina Della convosco para casa?
Señores, ¿ les gustaría llevarse a la Srta. Della a casa?
Obrigado, Della.
Gracias, Della.
Della, deixa-me ajudar-te.
Della, déjame ayudarte.
Temos de ser justos.
Della, sé justa.
Sabes, Della, tu mudaste ao longo destas últimas semanas.
¿ Sabes, Della? Has cambiado en estas últimas semanas.
Della, obrigado pela sopa e pelo barbear.
Mira, Della, gracias por la sopa y por afeitarme.
Näo há papéis, nem peças e a Companhia Healy já näo existe.
Della, no hay papeles, no hay obras y no hay Compañía Healy.
Chame-me Della, mamae, é esse o nome que me deu.
Mamá, llámame Della, es el nombre que me pusiste.
- Sim, Della.
- Sí, Della.
Nas dos outros actores, Della, näo nas minhas.
En los de otros actores, no en los de tu madre.
- Näo, Della.
- No lo haré, Della.
Na rua onde te comprei a mesma gravata que a tua mulher te deu.
En esa calle pequeña, Via della Croce, donde compré... el mismo lazo que le regalaste a tu esposa. ¿ Te acuerdas?
Você conhece a igreja de Santa Maria da Paz em Roma?
¿ Conoce la iglesia de Santa Maria della Pace en Roma?
Jose Manuel Francisco Mendoza Montezuma Della Plata Perez Rodriguez... conhecido por todos por El Tampico... quero prestar homenagem ao falecido Prefeito de Goldspring!
José Manuel Francisco Mendoza Della Plata Montezuma Perez Rodriguez... conocida en todo el mundo como "Él Tampico"... ¡ Rindo homenaje a los difuntos, Alcalde Randall de Goldspring!
Don Jose Manuel Francisco Mendoza Montezuma Della Plata Perez Rodriguez!
Don José Manuel Francisco Mendoza Della Plata Montezuma Perez Rodriguez! ?
"Nemo bis quelitor della cassum!"
"¡ Memo bis pulitor della cattum!"
Della.
Della.
Della?
¿ Della?
Você viu "Prima della Revoluzione"?
¿ Ha visto usted "Prima della Revoluzione"?
Estas são as mesmas proposições, já renegadas por ti perante a lnquisição veneziana, e sobre as quais te convidamos agora, a pronunciar uma solene e pública retractação, na lgreja de Santa Maria della Minerva.
Estas son las mismas propuestas Ya Renegadas por usted, ante La Inquisición veneciana Y sobre las cuales. lo invitamos a entregar una solemne y Pública retractación
Della Harms.
Della Harms.
- Della?
¿ Della?
- Della!
- ¡ Agarra bien las riendas, cielo!
Espera por mim.
- ¡ Della!