Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Eh

Eh перевод на испанский

57,733 параллельный перевод
Bem...
Bueno, eh...
Não entendes o jogo dele, pois não?
No habéis entendido el juego que está haciendo, ¿ eh?
É uma boa miúda. Karina.
Es una chica buena, ¿ eh?
Tu, meu amigo, tens ar de quem trabalha muito.
Tú, amigo mío, parece ser alguien que trabaja muy duro, ¿ eh?
E onde é que isso te levou?
¿ Y... a dónde te ha llevado, eh?
Sim. Então, gosta de cães?
- Sí, adoras a los perros, ¿ eh?
Como o Mark Cuban, é? Meu preto.
Como Mark Cuban, ¿ eh?
Estás mesmo a chegar a casa?
¿ Por fin en casa, eh?
Parece legítimo, não é?
Parece legal, ¿ eh?
Alguns só para estarem sentados com bom ar.
"Algo para que se siente y parezca que todo va genial". ¿ Eh?
Devem ter arranjado alguns investidores importantes.
Habéis tenido que agarrar a un par de pesos pesados, ¿ eh?
O que se passa com aquilo de que estavas a falar?
¿ Qué pasa con toda esa mierda que estabas soltando, eh?
Como é que ele está?
¿ Y cómo le va, eh?
- O que vão fazer, O? O que estão a fazer? - Está tudo bem.
¿ Qué vais a hacer, eh?
Esta sala?
Esta casa, ¿ eh?
É assim?
Es así, ¿ eh?
Que final, não foi, Mr. Burns?
Vaya final, ¿ eh, Sr. Burns?
Fogo, queres mesmo deixar-me na penúria.
Joder. Vas a por mi bolsillo, ¿ eh?
Diz que se sente na prisão, porque sem ti não consegue viver.
Dice que se siente en la cárcel ella también, porque sin ti no puede vivir. ¿ Eh, Marinella?
"Foi melhor do que foder".
"Fue mejor que follar". ¿ Eh?
Já nos conhecemos.
Nosotros..., eh... nos encontramos.
Pedi um Americano para si.
Yo, eh... Te tengo un Americano.
Fique longe de mim!
¡ Eh! ¡ Déjeme en paz!
Salvar o Hindenburg...
Salvar el Hindenburg, ¿ eh?
Muito bem, muito bem.
Bien hecho. Eh, bien hecho.
E tira a camisola.
Y, eh, quítate la camiseta.
Ele não tem roupas na mala!
¿ Eh? ¡ Él no tiene ropa en la maleta!
Primeiro encontro com os pais.
El primer encuentro con los padres, ¿ eh?
Finalmente concordamos em alguma coisa.
Sí, al final estamos de acuerdo en algo, ¿ eh?
- E porque será?
- Sí, me pregunto por qué, ¿ eh?
Se sou polícia, o que faz de ti?
Si soy un poli, ¿ en qué te convierte eso, eh?
Olá, fofinha.
Eh, cariño.
Então, o Riggs?
Así que Riggs, ¿ eh?
- Posso aparecer lá, depois apareces tu e, olha, estamos a sair!
Tal vez podría aparecer allí y luego apareces tú y eh, mira, estamos pasando el rato.
- Olá.
Eh. Eh.
DeLuca, chega aqui.
Eh, DeLuca. Ven aquí.
Vai para o tejadilho.
Eh, hi ho hey, súbete al techo.
Olha, Amanda, queres tocar?
Oye, eh... Amanda, ¿ te apetece tocar?
Então?
¡ Eh!
Porquê?
Eh... ¿ Por qué?
Não devia estar aqui em baixo.
Eh, se supone que no deberías estar aquí abajo.
Eu... O seu cão, trouxe-lhe...
Yo, eh... tu perro.
- E este tal Gordon Rimmer.
Eh, solo me disparó a mí.
Maddie, para de lutar.
¿ Maddie? ¡ Maddie! Deja de resistirte, ¿ eh?
- Então o Lance retirou a queixa?
Así que Lance ha tenido que retirar los cargos, ¿ eh?
Tal pai tal filho, não é?
De tal palo, tal astilla, ¿ eh?
Então...
¿ Qué quieres que te diga, eh?
E tinha razão.
Eh, y estaba en lo cierto.
É...
Es eh...
Ei!
¡ Eh!
- Apalpaste-me.
- Eh, me tocaste el culo. - ¿ Qué?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]