Emf перевод на испанский
66 параллельный перевод
Estou ficando pedaços de traço de EMF, mas é rápido desvanecimento.
Tengo algunas trazas magnéticas, pero se disipan enseguida.
É um aparelho que lê frequências electromagnéticas.
Es un medidor EMF. Lee frecuencias electromagnéticas.
- Isso mede a força electromotriz?
¿ Es un EMF?
Harry, por que não lhes falas do CEM?
Estaba a punto de chequear el EMF.
As entidades espectrais podem provocar flutuações de energia, que podem ser lidas com um detector de campos electromagnéticos, como este menino aqui.
La energía de los espectros puede causar fluctuaciones de energía que pueden ser leídas por un detector de EMF. Como este de aquí.
Deve ter campos electromagnéticos. Temos de analisar tudo.
Bueno, es necesario usar el EMF así que tenemos que checar todo.
- Os ossos libertam CEM?
- ¿ Los huesos emitieron EMF?
O que é CEM?
¿ Esqueletos? ¿ Qué es EMF?
E as Frequências electromagnéticas?
¿ Qué hay con el EMF?
Não há sinal de campo electromagnético.
Bien, no hay rastros de EMF, eso es seguro.
- Nada de EMF.
No hay EMF en ningún lado.
Estamos a medir a EMF, a EVP e a variação de temperatura.
Estamos haciendo un campo electromagnético voz electrónica y barrido de fluidos básico.
As ondas electromagnéticas estão descontroladas outra vez.
Chicos, el EMF comienza a aumentar.
Nada de EMF, sacos de feitiços ou enxofre.
Ni electromagnetismo, ni bolsas de hechizos, ni azufre.
A EMF não vai funcionar perto de mim, pois não?
El medidor EMF no va a funcionar conmigo cerca, ¿ cierto?
Não há EMF no chuveiro ou noutro sítio qualquer.
No hay E.M.F. en la ducha o en cualquier otro lugar.
Talvez... Podia usar um misturador de campos electromagnéticos para perturbar a transmissão dele de ondas beta.
Tal vez serviría un dispositivo EMF para interrumpir las ondas beta.
Nada de FEM, nem enxofre.
Nada de EMF, tampoco azufre.
Nada de enxofre, nada de FEM.
Nada de azufre, nada de EMF.
Não há FEM.
No hay EMF.
Nada de FEM, enxofre ou sacos de feitiços.
No hay sulfuro, EMF, ni bolsas de hechizo.
Nada de sacos de feitiços, enxofre, nem FME. Tu?
No hay bolsas de hechizos, ni sulfuro, ni EMF. ¿ Tú?
Isso é chamado de detector de EMF.
Esto se llama detector EMF.
Troca sinais electromagnéticos com o teu telefone em 81 MHz.
Está intercambiando señales EMF con su teléfono a 81 megahercios.
Isto é um medidor EMF.
Esta es una charla de EMF.
Então, a ideia principal é que quando o medidor EMF detecta campos humanos permanece estável. Enquanto os campos causados por actividade paranormal vão produzir picos na leitura.
Las personas no son la energía, pero la actividad paranormal en kileng.
A ideia é a mesma do EMF, mas este mostra mudanças na temperatura.
Igual que el EMF, pero muestra el cambio de temperatura.
Campo electromagnético a saltar no gráfico.
Los niveles EMF se salen de rango.
Só que o Jack só tinha um medidor de CEM.
Excepto que Jack sólo tenía un EMF.
As leituras EMF são altas.
La lectura del campo electromagnético está alta.
O habitual... Nada de frequências eletromagnéticas, enxofre ou saco de feitiço.
Lo usual, no hay EMF, no hay sulfuro, no hay residuo de maleficio.
O meu medidor de FRM não dá nada.
Mi EMF no marca nada.
Estou a apanhar traços de EMF, mas estão a desaparecer depressa.
Tengo rastros de electromagnetismo pero se está desvaneciendo rápido.
Muito avançada. E um medidor EMF.
Y un medidor IFM.
Nada de EMF.
No hay frecuencias.
Nada de EMF, nem sacos de feitiço, nem de enxofre.
Sin EMF, sin bolsas de hechizos, sin azufre.
Vou criar alguns campos electromagnéticos.
Voy a establecer algunas medicas de EMF. Doug.
Bomba electromagnética, sensores de movimentos, termovisor, detectores de campos electromagnéticos.
Bomba E.M., sensores de movimiento, cámara térmica, detectores de EMF.
Já usei o EMF.
Probé frecuencia electromagnética.
O EMF descarta um demónio.
No. El MEM descarta un demonio.
Recetor de EMF.
Buscador de EMF.
O EMF está...
El EMF está...
EMF marcado em 5.
EMF marcado en 5.
Um pouco de actividade EMF, mas na maioria... silêncio.
Un poco de actividad electromagnética, pero en su mayoría, silencio.
Hey, não te esqueças que nós apanhamos EMF no quarto da Casey. Cero, mas a casa estava perto de linhas de electricidade, o que pode afectar a leitura.
Claro, pero la casa estaba al lado de líneas de energía, lo cual puede afectar la lectura.
Nem se quer obtive um bip no meu EMF.
No tuve ni un aviso en el detector.
Quero dizer, não havia enxofre, nenhum EMF.
Quiero decir, no había azufre, ni tampoco señales en ningún lado.
Vou procurar por EMF.
Voy a comprobar las FEM.
Está bem. Não há EMF, nem sacos de feitiço.
Mira, tío, no hay FEM, no hay bolsas de hechizos.
Achas que podemos ir ao carro, buscar o EMF?
¿ Crees que podemos ir al auto, y buscar el detector de FEMs?
- Bem... - CEM?
¿ EMF?