Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Fini

Fini перевод на испанский

28 параллельный перевод
Ao ver cortar uma banana Então, monsieur, está fini
Al ver pelar una banana Entonces, monsieur, está fini
Nous n'aurons jamais fini a temps.
Nunca acabaremos a tiempo.
A equipa, fini.
El equipo, fini.
Para um polícia, uma indiciação significa um julgamento pelos pares, o que é um eufemismo para fini!
Para un policía, que le presenten cargos implica un juicio del departamento ¡ lo cual es un eufemismo para decir fini!
E será fini para nós se os incidentes continuarem.
Y será fini para todos nosotros si estos incidentes continúan.
Estamos tramados.
Finito. C " est fini.
Espero que sim, Mr. Tidwell, porque je suis fini.
Eso espero, senor Tidwell porque je suis fini.
Billy Judeu, Jimmy Del Fini, e aquele condutor do autocarro para City Island.
Billy el Judío, Jimmy Del Fini, y ese mamón que conduce el bus de City Island. De acuerdo.
Acaba com isso.
Oye, Simón Simple, fini.
Acabou-se "
C ´ est fini. "
Então é isso?
¿ C'est fini?
Fora, fora, fora, fora, fora, fora, fora, fora, fora, fora!
Fuera, fuera, fuera, Fuera, fuera, fuera. Este tour acabó, fini.
Este passeio acabou. Fini!
Vuelvan al "charabanc".
Acabou.
"C'est fini".
Terminamos?
¿ Habemos "fini"?
- Falei. Acabou-se, fini, terminare, kaputzki.
Hemos acabado, finis, terminare... kaputski.
É muito difícil. Talvez queiras esperar um ou dois dias antes de declarar fini, terminare e especialmente kaputzki.
Quizás, deberías tomar un día o dos... antes de declarar finis, terminare... y especialmente kaputski.
O Sr. Kleinhan, do quarto 23, pede que lhe mudem os lençóis. A Sra. Willis, do 31, precisa de qualquer coisa para a ajudar a dormir, e a Sra. Fini, do 32, quer que ponhamos o Sra. Willis a dormir porque ela não pára de cantar músicas da Broadway.
El Sr. Kleinham de la 23 ha pedido un cambio de sábanas, la Sra. Willis de la 31 necesita algo que le ayude a dormir... y la Sra. Fini de la 32 quiere que hagamos dormir a la Sra. Willis... porque no para de cantarle canciones de musicales.
- E disse para não vires. C'est fini!
Y yo te dije que nada más. ¡ Se acabó!
Fini.
Terminado.
Terminei.
J'ai fini. Hola.
Sim, é a Marie Fini Genereau.
Sí, soy Marie Fini Genereau. Vaya.
Wow. Olá, Marie Fini Genereau.
Hola, Marie Fini Genereau.
Está cozido. Fim.
Fini.
E "C'est fini"?
¿ Y "c'est fini"?
C'est fi o quê?
¡ C'est fini! ¿ C'est fi...
Acabou, filho da mãe!
C'est fini, malnacido.
Esta é a Marie Fini?
¿ Eres Marie Fini?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]